Popular Posts

Saturday, 29 October 2011

ဖရီးဒမ္းေဟာက္စ္ ဆု ေဒၚစုရရွိ




၀ါရွင္တန္အေျခစိုက္ FreedomHouse အဖြဲ႔ႀကီးက ႏွစ္ ၇၀ ေျမာက္ ႏွစ္ပတ္လည္ အခမ္းအနားမွာ ျမန္မာ့ဒီမိုကေရစီ ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကို Freedom Award လြတ္လပ္မႈဆုကို ခ်ီးျမွင့္လိုက္ပါတယ္။ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ျမန္မာႏို္င္ငံ ဒီမိုကေရစီ ရရွိေရးအတြက္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ရဲ့ ႀကိဳးစား႐ုန္းကန္ လႈပ္ရွားမႈေတြအတြက္ အခုလို ဆုခ်ီးျမႇင့္လိုက္တာလို႔ Freedom House အဖြဲ႔ႀကီးက ေျပာပါတယ္။

Freedom House အဖြဲ႔ဟာ ကမာၻတ၀ွမ္း လူ႔အခြင့္အေရး၊ ဒီမိုကေရစီနဲ႔ လြတ္လပ္မႈေတြအတြက္ လႈပ္ရွားေနသူေတြကို ၁၅ ႏွစ္အတြင္းမွာ ပထမဆံုးအႀကိမ္ ဆုခ်ီးျမႇင့္တာျဖစ္ၿပီး လြတ္လပ္စြာ ေရးသားမႈမွာ ဦးေဆာင္တဲ့ Google နဲ႔ ႏိုးၾကားမႈရွိေစဖို႔ ေဆာင္ရြက္ခဲ့တဲ့ Washington Post သတင္းစာ အယ္ဒီတာ အဖြဲ႔ေတြကိုလည္း ဆုခ်ီးျမႇင့္ခဲ့ပါတယ္။ အေၾကာင္းစံုကို ေဒၚခင္မ်ိဳးသက္က တင္ျပထားပါတယ္။

ဒုတိယ ကမာၻစစ္ဒဏ္ ခံေနရခ်ိန္ ၁၉၄၁ ခုႏွစ္မွာ စတင္ဖြဲ႔စည္းခဲ့တဲ့ Freedom House အဖြဲ႔ဟာ သက္တမ္းအရင့္ဆံုး လူ႔အခြင့္ေရး အဖြဲ႔ႀကီးျဖစ္ပါတယ္။ Freedom House အဖြဲ႔ႀကီးရဲ့ ႏွစ္ ၇၀ ျပည့္ ႏွစ္ပတ္လည္ အခမ္းအနားမွာ ခ်ီးျမႇင့္မယ့္ Freedom Award လြတ္လပ္မႈဆုကို ျမန္မာ့ဒီမိုကေရစီ ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကို ေပးအပ္ဖို႔ ဆံုးျဖတ္ခဲ့တယ္လို႔ Freedom House အဖြဲ႔ႀကီးရဲ့ ဥကၠ႒ ေဒးဗစ္ ေဂ် ခေရမာ David J. Kramer ကေျပာပါတယ္။

”လြတ္လပ္မႈ၊ ဒီမိုကေရစီနဲ႔ လူ႔အခြင့္အေရးအတြက္ ဆယ္စုႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ လႈပ္ရွား႐ုန္းကန္ေနၾကရတဲ့ ျမန္မာႏိ္ုင္ငံသားေတြအတြက္သာမကဘဲ ဒီလို႐ုန္းကန္ေနၾကရတဲ့ ကမာၻတ၀ွမ္းက လူေတြကိုပါ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က အားက်ေစခဲ့ပါတယ္။ ဒါ့ျပင္ သူ႔ႏိုင္ငံ လြတ္လပ္ေရးရဖို႔ ေတာင္းဆိုတဲ့အခါမွာ အၾကမ္းမဖက္တဲ့ နည္းလမ္းဆိုတာ ဘာလဲဆိုတာ သိလာေအာင္ ကိုယ္တို္င္ လက္ေတြ႔ဦးေဆာင္ၿပီး လုပ္ျပေနတဲ့သူ ျဖစ္ပါတယ္။

သူ႔ႏို္င္ငံနဲ႔ သူ႔ႏို္င္ငံသားေတြအတြက္ အခက္အခဲ အမ်ိဳးမ်ိဳးကို ေက်ာ္ျဖတ္႐ုန္းကန္ႀကိဳးစားခဲ့တဲ့ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကို ျမတ္ႏို္းေလးစား ဂုဏ္ယူေၾကာင္း ျပသေနသူေတြထဲမွာ Freedom House ကလည္း ပါ၀င္တယ္ဆိုတာ ျပခ်င္လို႔ပါ။ ေနာက္ အေရွ႕အလယ္ပိုင္းနဲ႔ အာဖရိက ေျမာက္ပိုင္းေဒသအေရးကို အားလံုးက စိတ္၀င္တစား ျဖစ္ေနၾကခ်ိန္မွာ အလားတူ လြတ္လပ္ေရးအတြက္ ႀကိဳးပမ္း ေနၾကတဲ့ ျမန္မာႏို္င္ငံလို ႏို္င္ငံမ်ိဳးလည္း ရွိေနေသးတယ္ဆိုတာ ကမာၻက မေမ့ေစခ်င္တာလည္း ပါပါတယ္”

လြန္ခဲ့တဲ့ႏွစ္ေပါင္း ၇၀ အတြင္း ကမာၻတ၀ွမ္း လြတ္လပ္မႈ အရသာ အျပည့္အ၀ ခံစားၾကေစဖို႔အတြက္ ပညာေပး အစီအစဥ္ အမ်ိဳးမ်ိဳးနဲ႔ ကိုယ္တို္င္လႈပ္ရွားခဲ့တဲ့ အဖြဲ႔ႀကီးက ျမန္မာ့ဒီမိုကေရစီ ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကို ၁၅ ႏွစ္ အတြင္း ပထမဆံုး ဂုဏ္ျပဳႏို္င္တဲ့အတြက္ ၀မ္းေျမာက္တယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။

” Freedom House က အခုလို ဆုမေပးတာ ၁၅ ႏွစ္ရွိပါၿပီ။ ဒါေပမယ့္ လူ႔အခြင့္ေရးနဲ႔ လြတ္လပ္မႈကို သိရွိခံစားလာေစဖို႔ ႀကိဳးပမ္းလုပ္ေဆာင္ေနသူေတြ၊ လႈပ္ရွားတဲ့သူေတြကို အသိမွတ္ျပဳ ထုတ္ေဖာ္ေရး ဟာ သိပ္ကိုအေရးႀကီးတယ္လို႔ ခံယူ မိတာနဲ႔အမွ် ကမာၻတ၀ွမ္းမွာ လိုက္ၾကည့္တဲ့အခါ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ေလာက္ စြမ္းေဆာင္ႏိုင္သူကို မေတြ႔ရပါဘူး။ အခုလို ကၽြန္ေတာ္တို႔ အဖြဲ႔က ေပးတဲ့ ဆုကို သူလက္ခံခဲ့ၿပီး ဗီဒီယိုမိန္႔ခြန္း ေပးပို႔မွာမို႔ သူ႔ကို အခုလိုဂုဏ္ျပဳရတာ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ က်ေနာ္တုိ႔ သိပ္ကို ၀မ္းေျမာက္ခဲ့ရပါတယ္”

Freedom House အဖြဲ႔ဟာ ဗုဒၶဟူးေန႔ ညေန ၇ နာရီခြဲမွာ ၀ါရွင္တန္ဒီစီမွာရွိတဲ့ နယူဆီယမ္ Newseum အေဆာက္အဦးမွာ ထင္ရွားတဲ့ အေမရိကန္ လႊတ္ေတာ္အမတ္ေတြ ပါ၀င္တဲ့ ေကာ္မတီ ေရွ႕ေမွာက္ ဆုေပးပြဲ က်င္းပမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ေပးမယ့္ဆု အားလံုးေပါင္း ေလးခုပါ။ Freedom Award လြတ္လပ္မႈဆုရတဲ့ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ရဲ့ ဗီဒီယို မိန္႔ခြန္းကို အခမ္းအနားမွာ ဖြင့္ျပမွာျဖစ္ပါတယ္။

ဒီအခမ္းအနားမွာ ေပးမယ့္ဆုေတြထဲမွာ Corporate Leadership Award လို႔ေခၚတဲ့ လြတ္လပ္စြာ ထုတ္ေဖၚမႈ အတြက္ ဦးေဆာင္တဲ့ဆုကို ခ်ီးျမႇင့္မွာျဖစ္ၿပီး ဒီဆုကို Google အဖြဲ႔က ရရွိခဲ့ပါတယ္။ ကမာၻတ၀ွမ္း လူ႔အခြင့္အေရးနဲ႔ ဒီမိုကေရစီေရး ဆိုင္ရာေဆာင္းပါးေတြ အယ္ဒီတာ့ အာေဘာ္ေတြကို ထူးထူးျခားျခား တင္ဆက္ေလ့ရွိတဲ့ ၀ါရွင္တန္ပို႔စ္ သတင္းစာႀကီးရဲ့ အယ္ဒီတာအဖြဲ႔ကိုေတာ့ Raising Awareness Award လူ႔အခြင့္အေရး၊ ဒီမိုကေရစီနဲ႔ လြတ္လပ္မႈဆိုင္ရာ အသိပညာကို ျမႇင့္တင္ႏို္င္တဲ့ ဆုကို ခ်ီးျမႇင့္တာျဖစ္ၿပီး Freedom House အဖြဲ႔ႀကီးရဲ့ ဘုတ္အဖြဲ႔၀င္ လူႀကီးတဦးျဖစ္သူ၊ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး၊ လံုၿခံဳေရးနဲ႔ သံတမန္ေရးရာေတြကို တသက္တာလံုးေဆာင္ရြက္ခဲ့သူ Max M. Kampelman ကိုေတာ့ Lifetime Achievement Award တသက္တာ ေအာင္ျမင္မႈဆုကို ခ်ီးျမႇင့္တာ ျဖစ္ပါတယ္။


- Posted using BlogPress from my 4GiPhone

Friday, 28 October 2011

အင္တာနက္တိုက္ခိုက္မႈ ျမန္မာထိပ္ဆံုး စာရင္း၀င္




အင္တာနက္ စာမ်က္ႏွာေတြအေပၚ တုိက္ခုိက္မႈေတြ ျမစ္ဖ်ားခံလာတဲ့ တုိင္းျပည္ေတြထဲ ျမန္မာႏုိင္ငံဟာ ထိပ္ဆုံး ၁၀ ခုထဲမွာ ရွိေနဆဲပဲလုိ႔ အင္တာနက္ ၀န္ေဆာင္မႈလုပ္ငန္းေတြ လုပ္ေဆာင္ေနတဲ့ ႏုိင္ငံတကာ ကုမၸဏီႀကီးတခုရဲ႕ အစီရင္ခံစာက ေဖာ္ျပလုိက္ပါတယ္။ ျမန္မာႏုိင္ငံကလာတဲ့ အင္တာနက္အေပၚ တုိက္ခုိက္မႈေတြဟာ ကမာၻတ၀န္း စုိးရိမ္စရာအဆင့္မွာ ရွိေနဆဲျဖစ္တယ္လို႔ Akamai ေကာ္ပုိေရးရွင္းရဲ႕ ဒုတိယ ၃ လပတ္ အစီရင္ခံစာမွာ ေဖာ္ျပလုိက္တာပါ။ အျပည့္အစုံကုိေတာ့ ဆက္သြယ္ စုံစမ္းထားတဲ့ ကုိေအာင္လြင္ဦးက တင္ျပထားပါတယ္။

Akamai ေကာ္ပုိေရးရွင္းက ကမာၻတ၀န္းႏုိင္ငံေတြနဲ႔ ေဒသေပါင္း ၂၃၈ ခုက အင္တာနက္လိပ္စာေပါင္း ၆၀၄ သန္းေက်ာ္ကုိ ေလ့လာေစာင့္ၾကည့္ရာမွာ ဒီႏွစ္ ၂၀၁၁ ခုႏွစ္ရဲ႕ ပထမနဲ႔ ဒုတိယ ၃ လပတ္ေတြအတြင္း ျမန္မာႏုိင္ငံဟာ အင္တာနက္ တုိက္ခုိက္မႈေတြ အဓိက အေျခခံလာတဲ့ တုိင္းျပည္တစ္ခုအျဖစ္ ေတြ႔ခဲ့ရတာပါ။ အထူးသျဖင့္ကေတာ့ အင္တာနက္ စာမ်က္ႏွာေတြကုိ ၀င္ေရာက္ၾကည့္႐ႈရာ လမ္းေၾကာင္းျဖစ္တဲ့ Ports 80 လုိ ေနရာမ်ဳိးမွာ ကမာၻတ၀န္း တုိက္ခုိက္မႈေတြ စုစုေပါင္းရဲ႕ ထက္၀က္ေလာက္ ရွိတယ္လုိ႔လည္း အစီရင္ခံစာက ေဖာ္ျပခဲ့တာပါ။ အထူးသျဖင့္ကေတာ့ လူအမ်ား ၀င္ေရာက္ၾကည့္႐ႈၾကတဲ့ ၀က္ဘ္စာမ်က္ႏွာေတြ၊ လုံၿခံဳစိတ္ခ်ရေအာင္ စီမံထားတဲ့ အီးေမးလ္လုိ အင္တာနက္ ဆက္သြယ္မႈေတြမွာ ျမန္မာႏုိင္ငံက တုိက္ခုိက္မႈေတြက ပစ္မွတ္ထားတာ ေတြ႔ရတယ္လုိ႔ Akamai ေကာ္ပုိေရးရွင္းရဲ႕ ညႊန္ၾကားေရးမႉး တစ္ဦးလည္းျဖစ္ ေနာက္ဆုံး ထုတ္ျပန္လုိက္တဲ့ ၃ လပတ္အစီရင္ခံစာ ေရးသားျပဳစုသူတစ္ဦးလည္းျဖစ္တဲ့ ေဒးဗစ္ဘယ္လ္ဆန္ (David Belson) က ေျပာပါတယ္။

”ျမန္မာႏုိင္ငံက တုိက္ခုိက္မႈေတြဟာ Ports 80 နဲ႔ Ports 443 တုိ႔ကုိ အထူးသျဖင့္ အာ႐ုံစုိက္ေနတာကုိ က်ေနာ္တုိ႔ ေတြ႔ေနရပါတယ္။ Port 80 ဆုိတာကေတာ့ ပုံမွန္ http လိပ္စာနဲ႔ ၀က္ဘ္စာမ်က္ႏွာေတြပါ။ Port 443 ကေတာ့ လုံၿခံဳမႈရွိတဲ့ ၀က္ဘ္စာမ်က္ႏွာေတြပဲ ျဖစ္ပါတယ္။”

ျမန္မာအာဏာပုိင္ေတြဟာ သတင္းမီဒီယာေတြနဲ႔ အင္တာနက္ ဆက္သြယ္မႈေတြအေပၚ တင္းတင္းက်ပ္က်ပ္ ထိန္းခ်ဳပ္ထားတယ္လုိ႔ ႏုိင္ငံတကာက သတင္းလြတ္လပ္ခြင့္ အဖဲြ႔အစည္းေတြရဲ႕ မွတ္တမ္းေတြကေတာ့ ေထာက္ျပေနၾကတာ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေပမဲ့လည္း လြန္ခဲ့တဲ့ ၁၀ ႏွစ္ေလာက္ကတည္းက ပိတ္ပင္ခံထားရတဲ့ ဗြီအုိေအ ျမန္မာပုိင္းရဲ႕အင္တာနက္ စာမ်က္ႏွာ အပါအ၀င္ ျပည္ပက ၀က္ဘ္ဆုိဒ္ေတြ အားလုံးေလာက္လုိလုိကုိ ျပန္ဖြင့္ေပးခဲ့တာပါ။ တခ်ိန္တည္းမွာပဲ အင္တာနက္ေပၚမွာ တုိက္ခုိက္မႈေတြကေတာ့ ဆက္ရွိေနဆဲျဖစ္ၿပီး တုိက္ခုိက္မႈေတြကုိ အတိအက် ေျခရာမခံႏုိင္ေပမဲ့ ဒါေတြဟာ အင္တာနက္လုပ္ငန္းေတြမွာ အဟန္႔အတား ျဖစ္ေစဖုိ႔၊ ဆက္သြယ္မႈေတြကေန အခြင့္ေကာင္းယူဖုိ႔ ရည္ရြယ္ပုံရတယ္လုိ႔ Akamai ေကာ္ပုိေရးရွင္းရဲ႕ ညႊန္ၾကားေရးမႉး တစ္ဦးျဖစ္တဲ့ ေဒးဗစ္ဘယ္လ္ဆန္က ေျပာပါတယ္။

”က်ေနာ္ခန္႔မွန္းတာကေတာ့ ျမန္မာႏုိင္ငံကေန တုိက္ခုိက္ဖုိ႔ ႀကိဳးပမ္းမႈေတြဟာ အင္တာနက္ ၀က္ဘ္ဆုိက္ဒ္ေတြကုိ အေျခခံထားတဲ့ လုပ္ငန္းေတြက အားနည္းခ်က္ေတြကုိ ပစ္မွတ္ထားတာ ျဖစ္ပါလိမ့္မယ္။ ဆက္သြယ္မႈေတြမွာ ပိတ္ဆုိ႔ကုန္ေအာင္ လုပ္တာမ်ဳိးေတြ ျဖစ္ေကာင္းလည္း ျဖစ္ႏုိင္ပါတယ္။ အင္တာနက္ေပၚက ေဆြးေႏြးေျပာဆုိမႈေတြကေန အခြင့္ေကာင္းယူတာမ်ဳိးလုိ လုပ္ရပ္ေတြ လုပ္ေကာင္းလုပ္တာေတြ ျဖစ္ႏုိင္ပါတယ္။”

၂၀၁၁ ခုႏွစ္ ပထမ ၃ လပတ္ အစီရင္ခံစာအရ အင္တာနက္ တုိက္ခုိက္မႈေတြ အမ်ားဆုံး ၁၀ ႏုိင္ငံစာရင္းမွာ ျမန္မာႏုိင္ငံ ထိပ္ဆုံးေနရာကုိ ေရာက္လာခဲ့တာပါ။ ဒါေပမဲ့လည္း အခု ဒုတိယ ၃ လပတ္ကာလမွာေတာ့ တုိက္ခုိက္မႈေတြ ေလ်ာ့က်လာတာမုိ႔ ဒုတိယအဆင့္ ေလွ်ာ့ခ် သတ္မွတ္ခဲ့ပါတယ္။ ေလ့လာေစာင့္ၾကည့္ထားတဲ့ ဆက္သြယ္မႈေတြအရ ျမန္မာႏုိင္ငံဟာ ကမာၻတ၀န္း တုိက္ခုိက္မႈေတြအနက္ ၁၃ ရာခိုင္ႏႈန္းအထိ ရွိရာက အခု ဒုတိယ ၃ လပတ္မွာေတာ့ ၉ ဒႆမ ၁ ရာခိုင္ႏႈန္း ကုိေလ်ာ့က်သြားတာပါ။

အခုေနာက္ဆုံး ကမာၻတ၀န္း အင္တာနက္ ဆက္သြယ္မႈ အေျခအေန ဒုတိယ ၃ လပတ္ အစီရင္ခံစာရဲ႕ ထိပ္ဆုံးေနရာကုိေတာ့ တုိက္ခုိက္မႈေတြ ၁၀ ရာခိုင္ႏႈန္းအထိ ရွိတဲ့ ထုိင္၀မ္က ေနရာယူသြားခဲ့တာ ျဖစ္ပါတယ္။ ျမန္မာႏုိင္ငံၿပီးရင္ တတိယ၊ စတုတၳနဲ႔ ပဥၥမေနရာေတြကေတာ့ အေမရိကန္၊ တ႐ုတ္နဲ႔ ႐ုရွားႏုိင္ငံေတြ ျဖစ္ၾကပါတယ္။



- Ref:voamurmese;Posted using BlogPress from my 4GiPhone

From sexy to sweet




Thu, Oct 27, 2011 | The New Paper
By Kwok Kar Peng
While the men are going all out to up the sex factor, the women are ironically toning it down.

Over the last two decades, the Jeffrey Chung Models annual calendar has become synonymous with scantily-clad local female models striking suggestive poses that at times bordered on the sleazy.

In the 1998 calendar, the models were photographed covering their breasts with porcelain bowls and butterfly props.

The 2008 one, though relatively mild, saw the girls in bikinis and other types of swimwear.

But the 2012 calendar, featuring 10 female and three male models, is another story.

It is squeaky clean.

Done in an artistic manner with mini cupcakes and doughnuts adorning the girls, the only "cleavage" in sight came from their muscular male counterparts.

The raunchiest photo - a half-body shot - is of a girl wearing only a bra. Even then, her arms block her breasts and, to put it bluntly, there's nothing to see.

So why the cover-up?

Mr Jeffrey Chung, 44, owner of the local modelling agency, told The New Paper he wanted to break away from the norm.

He said: "I've made sexy calendars since 1992. It was a lingerie issue and I wanted to showcase the nice figures and faces my models had.

"Now, I want something new and different. I also want to show my models are versatile and can do all kinds of shoots."

Nevertheless, he anticipates his clients won't be too happy with the less-than-sexy photos.

He added: "My models were dressed in dresses and gowns in the 2009 calendar and my clients told me they preferred to see sexier photos.

"But this year, maybe my calendars will appeal to another market, like the family-oriented people."

Mr Chung distributes the calendars to his business clients every year because he wants them to be reminded of his models every day.

He sold the calendars to the public in 2004 and 2005, but stopped when his clients complained the calendars lacked exclusivity.

This year, he will distribute 1,000 calendars to his clients, while another 3,000 calendars will be given out by the patisserie House Of Mini which created the sweet treats in the photo shoot.

This article was first published in The New Paper.


- Ref:asia one;Posted using BlogPress from my 4GiPhone

Young working S'poreans not saving enough: Survey




04:47 AM Oct 28, 2011
SINGAPORE - Young working adults in Singapore are not saving enough. Indeed, nearly half may not be saving at all.

According to a survey by HSBC, about 48 per cent of over 1,000 respondents aged 30 to 39 in Singapore say they have no short-term savings. And only 30 per cent of those married or living together, aged 40 to 49, are protecting their assets. Of those aged 50 to 59, 34 per cent do not have retirement plans, while only 12 per cent undertake tax planning.

These findings are part of HSBC's The Future of Retirement programme, an independent study of global retirement trends.

In Singapore, HSBC found that 24 per cent of parents do not have any life insurance policy. About 53 per cent or more than half of all parents do not have individual term life insurance despite having dependent children. And eight in 10 parents here have not made a will either.

Among parents in Singapore who do have financial plans for their families, 24 per cent, or nearly a quarter, do not have any type of life insurance included in their plans.

Mr Walter de Oude, chief executive of HSBC Insurance in Singapore, said: "We are seeing a major protection gap where many Singapore families, especially those with dependent children, are failing to recognise the benefits of life insurance protection."

Still, maintaining a private retirement fund or life insurance does rank above investing in stocks and shares here, with around 20 per cent opting for the former, compared to 12 per cent for the latter.

"It is understandable that many people are cautious about having to make a trade-off between risk and long-term financial reward. Indeed, a preference for safer investment options is not an unexpected response given the investment market conditions since the financial crisis of 2008," added Mr de Oude.

The survey also found that Singaporean men are more proactive than women in making financial decisions concerning both retirement planning and household budgeting.


- Ref:itoday news
-Posted using BlogPress from my 4GiPhone

Wednesday, 26 October 2011

အရင္ရႇင္းရမႇာက အရင္းရႇင္မဟုတ္ ကပ္ပါးေကာင္ေတြပါ

WRITTEN BY လူထုစိန္၀င္း
SUNDAY, 23 OCTOBER 2011 11:29

ျမန္မာလူမ်ဳိးေတြ သည္းခံႏုိင္လြန္းတာနဲ႔ ျမန္မာႏုိင္ငံ တိုးတက္သင့္သေလာက္ တုိးတက္မလာဘဲ ေနာက္က်န္ေနရစ္တာဟာ ကိုးကြယ္တဲ့ဘာသာတရားနဲ႔မ်ား သက္ဆုိင္ေနမလား ဆိုတဲ့ေမးခြန္းကို ႏိုင္ငံျခားသား သတင္းသမားေတြ၊ စာေရးဆရာ ေတြနဲ႔ေတြ႕တဲ့အခါတိုင္း အေမးခံရေလ့ရႇိတယ္။

ပါ၀င္စြက္ဖက္မႈမရႇိတဲ့ဘာသာ
ျမန္မာလူမ်ဳိး ပညာတတ္လူငယ္တခ်ဳိ႕လည္း တစ္ခါတစ္ေလ ဒီလို ေမးတတ္တယ္။ဗုဒၶဘာသာက ဘယ္အရာမဆို မိမိျပဳလုပ္ခဲ့တဲ့ ကုသိုလ္၊ အကုသိုလ္ကံအေလ်ာက္ျဖစ္ရတယ္လို႔ဆိုတဲ့အတြက္ ႀကိဳးစားသင့္သေလာက္ မႀကိဳးစားၾကဘဲ ေရာင့္ရဲ တင္းတိမ္ေနၾကတယ္လို႔ ထင္ေနၾကတယ္။ တကယ္ေတာ့ ဘာမႇမဆိုင္ပါဘူး။ ဗုဒၶဘာသာဟာ 'ဃရာ၀ါသ ကိစၥမ်ားေျမာင္ လူတို႔ေဘာင္ႏိႈက္' ဆိုတဲ့အတိုင္း ႐ႈပ္ေထြးေပြလီလႇတဲ့ လူ႔ေလာကရဲ႕ ေလာကီကိစၥေတြထဲ ပါ၀င္ စြက္ဖက္ျခင္း လံုး၀မရႇိတဲ့ ဘာသာျဖစ္တယ္။ ကေလးေမြးဖြားတဲ့ကိစၥမႇာ မပါသလို၊ မဂၤလာေဆာင္ကိစၥမႇာလည္း ၀င္မပါဘူး။ ကြာရႇင္းျပတ္စဲကိစၥမႇာလည္း ၀င္မပါဘူး။ လူေသတဲ့အခါ ဘုန္းႀကီး ပင့္ၿပီး 'သရဏဂံု' တင္ၾကတာလည္း ဗုဒၶဘာသာက သတ္မႇတ္ထားတာမဟုတ္ဘူး။ လူေတြက ဆႏၵရႇိၾကလို႔ လိုက္လုပ္ေပးတာသာျဖစ္တယ္။ ဗုဒၶဘာသာက ေသမႇ သရဏဂံုတင္ခိုင္းတာ မဟုတ္ဘူး။ အသက္ရႇင္ ေနသမွ် ကာလပတ္လံုး၊ အခါမလပ္ သရဏဂံုသံုးပါး ေဆာက္တည္ေနဖို႔သာ ဆံုးမတာျဖစ္တယ္။ တင္လို႔ဘာမႇမထူးသလို မတင္လို႔လည္း ဘာမႇမျဖစ္ဘူး။

အမ်ဳိးသမီးေတြ ဓားဆြဲထၾက
သည္းခံစိတ္ရႇိတယ္ဆိုတဲ့ကိစၥမႇာလည္း အမ်ားထင္ၾကသလို တျခားလူမ်ဳိးေတြထက္ ထူးထူးျခားျခားႀကီး ပိုေနတယ္လို႔ မထင္ပါဘူး။ တျခားလူေတြရဲ႕သည္းခံႏိုင္မႈမႇာ အတိုင္းအတာရႇိသလို ျမန္မာလူမ်ဳိးေတြမႇာလည္း အတိုင္းအတာရႇိတာပါပဲ။ သည္းခံႏုိင္မႈရဲ႕ အျမင့္ဆံုးအတိုင္းအတာက ေက်ာ္လြန္သြားၿပီဆိုရင္ေတာ့ အမ်ဳိးသမီးေတြေတာင္ ဓားဆြဲၿပီး ထတတ္ၾကတယ္။နယ္ခ်ဲ႕စစ္တပ္ေတြ မႏၲေလးကိုသိမ္းၿပီးေနာက္ အညာေက်းလက္ ေဒသေတြကို ၿငိမ္၀ပ္ပိျပားေရးအတြက္ဆိုၿပီး ခုခံတုိက္ခိုက္သူရႇိတဲ့ေက်းရြာ မႇန္သမွ်ေျမလႇန္မီး႐ိႈ႕လုပ္တဲ့အခါမႇာ အမ်ဳိးသမီးေတြဓားဆြဲၿပီး ကုလားျဖဴေတြကို၀င္ခုတ္ၿပီး ခုခံတုိက္ခိုက္ခဲ့ၾကတယ္။

အထူးအဆန္းမဟုတ
ဆရာစံရဲ႕ ေတာင္သူလယ္သမား သူပုန္ထမႈႀကီးမႇာလည္း အမ်ဳိးသမီးေတြ ေရာ၀င္ေရာက္တိုက္ခိုက္ၾကတယ္။ ေရနံေျမ အလုပ္သမားသပိတ္ႀကီးမႇာလည္း အလားတူပါ၀င္ၾကတယ္။ ဂ်ပန္ေခတ္ေရာက္ေတာ့လည္း ပါး ႐ိုက္နား႐ိုက္ အႏုိင္က်င့္မႈေတြ လြန္လြန္းလာတဲ့အခါေရာက္ေတာ့ သည္းခံႏိုင္မႈဂိတ္ဆံုးျဖစ္ၿပီး တစ္ႏိုင္ငံလံုး အမ်ဳိးသား၊ အမ်ဳိးသမီး၊ ရဟန္းရႇင္လူမႇန္သမွ် လႇည္းေနေလႇေအာင္း ျမင္းေစာင္းမက်န္ ရရာလက္နက္စြဲကိုင္ၿပီး အံုႂကြေတာ္လႇန္ခဲ့ၾကတယ္၊ ဒါအထူးအဆန္းေတာ့ ဟုတ္မထင္ဘူး။ တျခားလူမ်ဳိးေတြလည္း ဒီလိုပဲရႇိမႇာ ေသခ်ာတယ္။

ဒုကၠရစရိယာေျခာက္ႏႇစ္ၾကာ
ေနာက္ၿပီးေတာ့ ဗုဒၶဘုရားရႇင္ကိုယ္ေတာ္တိုင္က ေရာင့္ရဲတင္းတိမ္မေနဘဲ အခ်ိန္ရႇိသမွ် ႀကိဳးပမ္းအားထုတ္ဖို႔ အျမဲေဟာေျပာဆံုးမေနခဲ့တယ္။ ဘယ္သူမဆို ႀကိဳးစားရင္ဘုရားျဖစ္ႏိုင္တယ္လို႔ လမ္းညႊန္ခဲ့တယ္။ ကိုယ္ေတာ္ တိုင္လည္း ကပ္ကမၻာေပါင္း အသေခ်ၤနဲ႔ အနႏၲႀကိဳးစားအားထုတ္ခဲ့ရၿပီး ေနာက္ဆံုးဘ၀မႇာေတာင္ ပင္ပန္းႀကီးစြာနဲ႔ ေျခာက္ႏႇစ္ၾကာ ဒုကၠရစရိယာ က်င့္ၾကံခဲ့ရတယ္။ တျခားဘာသာမ်ားမႇာက ဘုရားသခင္ဆိုတာ ဘယ္က လာတယ္၊ ဘယ္သူဘယ္၀ါ ျဖစ္တယ္ဆိုတာ ဘယ္သူမႇမသိၾကဘူး။ ဘယ္ေလာက္ ဆင္းရဲပင္ပန္းခံၿပီး က်င့္ၾကံအားထုတ္လဲ ဘယ္သူမႇ ဘုရားမျဖစ္ႏိုင္ဘူး။ ႀကိဳးစားအားထုတ္ရင္ ဘုရားျဖစ္ႏုိင္တယ္ဆိုတာ ဗုဒၶဘာသာ တစ္ခုပဲရႇိတယ္။

ထိုးေတာ့မယ့္ဆင္
ဗုဒၶဘာသာက မႇန္တယ္၊ ေကာင္းတယ္လို႔ဆိုခ်င္တာ မဟုတ္ပါဘူး။ ဗုဒၶဘာသာေၾကာင့္ လူေတြသည္းခံေရာင့္ရဲၿပီး လည္းစင္းေခါင္းငံု႔ခံေနၾကတာမဟုတ္တဲ့အေၾကာင္း ေျပာခ်င္တာပါ။ ၿငိမ္ေနတိုင္း ဘာမႇမလုပ္ဘူးလို႔ေတာ့ မထင္နဲ႔။ ပင္ လယ္ျပင္မႇာ ေလလံုး၀မတုိက္ဘဲ ၿငိမ္သက္ေနရင္ သိပ္ေၾကာက္ဖို႔ေကာင္းတယ္။ မၾကာခင္မႇာ ေၾကာက္စရာေကာင္းတဲ့ မုန္တိုင္းႀကီးလာေတာ့မယ္ဆိုတဲ့ နိမိတ္လကၡဏာပဲ။ ထိုးေတာ့မယ့္ဆင္ဟာလည္း ေနာက္တစ္ လႇမ္းဆုတ္ၿပီး ၿငိမ္ေနေလ့ရႇိတယ္။ ဗုဒၶဘာသာအေၾကာင္း၊ ျမန္မာလူမ်ဳိးမ်ားအေၾကာင္း ေသေသခ်ာခ်ာမသိတဲ့ ႏုိင္ငံျခားသားမ်ားက ဘာသာတရားေၾကာင့္ ျမန္မာေတြဒီဘ၀က မကြၽတ္မလြတ္ေသးတာလို ႔ေျပာတာကို နားလည္ သည္းခံႏုိင္ပါတယ္။ ျမန္မာလူမ်ဳိးေတြကိုယ္တိုင္က သံေယာင္လုိက္ေျပာတာမ်ဳိးကိုေတာ့ နည္းနည္းမႇ သည္းမခံႏိုင္ဘူး။ အားႀကီးစိတ္ဆိုးတယ္။

လက္ခ်ဳိးေရတြက္ၾကည့္ပါ
စီးပြားေရးမဖြံ႕ၿဖိဳးတာလည္း လူေတြက ေရာင့္ရဲတင္းတိမ္ေနလို႔ မဟုတ္သလို၊ ပ်င္းလို႔ ဖ်င္းလို႔လည္း မဟုတ္ပါဘူး။ ႏႇစ္ကာလေတြကို လက္ခ်ဳိးေရတြက္ၾကည့္လိုက္ပါ။ လြတ္လပ္ေရးရၿပီးတာ ၆၃ ႏႇစ္ရႇိၿပီ ဆိုေပမယ့္ တကယ္တမ္း လြတ္လြတ္လပ္လပ္ စီးပြားေရးလုပ္ခြင့္ရႇိတာ ဘယ္ႏႇႏႇစ္ရႇိလို႔လဲ။ ၁၉၄၈ခုႏႇစ္က ၁၉၆၂ ခုႏႇစ္တြင္း ၁၄ ႏႇစ္ လုပ္ခဲ့ရတယ္။ ရန္ကုန္အစိုးရေခတ္လို အခ်ိန္ကာလေတြၾကံဳေတြ႕ခဲ့ရတာေတာင္ အမ်ားႀကီး တိုးတက္ခဲ့တယ္။ အဲဒီေခတ္က 'တက္ထရြန္' ဆိုတဲ့ ပိတ္စေခ်ာေခ်ာ ျဖဴျဖဴထုတ္လုပ္ႏုိင္တာ အာရႇတိုက္တစ္ခုလံုးမႇာ ဂ်ပန္ၿပီးရင္ ျမန္မာပဲရႇိတယ္။ အဲဒီေနာက္ 'ဒက္ကရြန္' တို႔ 'ႏိုင္လြန္' တို႔လည္း ထုတ္ႏုိင္တယ္။

'ကပ္ပါးေကာင္'ေတြကိုပါ တစ္ပါတည္း ဖယ္ရႇားရႇင္းလင္းပစ္ဖို႔ မျဖစ္မေနလုပ္ေဆာင္ဖို႔ လိုတယ္။ ဒါမႇ ေစ်းကြက္စီးပြားေရး ပီပီျပင္ျပင္ ေပၚထြက္လာႏုိင္လိမ့္မယ္။ ကပ္ပါးေကာင္မ်ားအစား ႐ိုး႐ိုးသားသား စီးပြားရႇာစားတဲ့ တုိင္းရင္းသားလုပ္ငန္းရႇင္မ်ား အမ်ားအျပားေပၚထြက္လာေအာင္ တြန္းအားေပးရမယ္ . . .
ေတြ႔သမွ်ျပည္သူပိုင္သိမ္း

စီးကရက္မႇာေတာ့ အာရႇတစ္ခြင္လံုးမႇာ ျမန္မာကိုဘယ္သူမႇ မမီဘူး။ ဂ်ပန္လည္းမမီဘူး။ ဘားမား စတိတ္၊ ကပၸီတန္၊ လန္ဒန္႐ိုးဖလိတ္၊ ဘလက္ကက္ဆိုတဲ့ စီးကရက္တံဆိပ္ေတြကို အိမ္နီးခ်င္းႏုိင္ငံအားလံုးဆီ တင္ပို႔ ေရာင္းခ်ရတယ္။ အဲဒီအခ်ိန္က စက္မႈလုပ္ငန္းအမ်ားႀကီး တိုးတက္ခဲ့တယ္။ ေနာက္ေတာ့ ျမန္မာ့ဆိုရႇယ္လစ္ဆိုတဲ့ ေခတ္ေရာက္သြားၿပီး၊ ရပ္ကြက္ထဲက ကုန္ေျခာက္ဆိုင္ကေလးေတာင္ အရင္းရႇင္လို႔ သတ္မႇတ္လိုက္တယ္။ ေတြ႕သမွ် ျမင္သမွ် ျပည္သူပိုင္သိမ္းပစ္လိုက္တယ္။ စာသင္ေက်ာင္းေတြေတာင္ မခ်န္ဘူး။ ငါးဆယ္ခုနစ္မ်ားအတြင္း အရႇိန္အဟုန္နဲ႔တုိးတက္လာတဲ့ တိုင္းရင္းသားလုပ္ငန္းရႇင္ေတြအားလံုး ၿပိဳလဲက်ဆင္းသြားခဲ့ရတယ္။

စီးပြားေရး

၁၉၈၈ ခုႏႇစ္ေနာက္ပိုင္းမႇာ ေစ်းကြက္စီးပြားေရးစနစ္ကို ျပန္လည္အသက္သြင္းခဲ့တယ္။ ဒါေပမဲ့ အဓိကက်တဲ့ ႏုိင္ငံေရးစနစ္က စစ္တပ္အုပ္စိုးတဲ့ အာဏာရႇင္စနစ္ဆိုေတာ့ စနစ္ႏႇစ္ခု သဟဇာတမျဖစ္တဲ့အတြက္ ေအာင္ျမင္ သင့္သေလာက္ မေအာင္ျမင္ခဲ့ဘူး။ အာဏာရႇင္စနစ္မ်ားနဲ႔ ဖြားဖက္ေတာ္လို အျမဲတဲြပါလာတတ္တဲ့ 'ကပ္ပါးေကာင္' လူတန္းစားသစ္ တစ္မ်ဳိးေၾကာင့္၊ ေစ်းကြက္စီးပြားေရးဟာ မ်က္စိႀကီး၊ နားႀကီးတို႔ရဲ႕ 'ဇီးကြက္စီးပြားေရး' ျဖစ္သြားခဲ့ရတယ္။ အက်ဳိးဆက္က ခ်မ္းသာဆင္းရဲကြာဟမႈ အလြန္႔အလြန္ ႀကီးမားသြားၿပီး ျမန္မာလူ႔အဖြဲ႕အစည္းရဲ႕ အစဥ္အလာ 'ေက်ာ႐ိုး' ျဖစ္တဲ့ 'လူလတ္တန္းစား' လံုး၀ ကြယ္ေပ်ာက္သြားတယ္။

မရႇိမရႇားဘဲ

ျမန္မာႏိုင္ငံမႇာ ဘယ္ေခတ္ဘယ္အခါကမႇ အိမ္နီးခ်င္းႏိုင္ငံေတြမႇာလို ငတ္ေသေလာက္ေအာင္ ဆင္းရဲမြဲေတတဲ့လူတန္းစား မရႇိခဲ့ဘူး။ အလားတူပဲ သူတို႔ဆီမႇာလုိ 'ဘီလ်ံနာ' သူေဌးေတြလည္း မရႇိဘူး။ လူလတ္တန္း စားတိုင္း ျပည္ျဖစ္တယ္။ အားလံုး 'မရႇိမရႇား' ဘဲ။ အခုေတာ့ တစ္ပါတီတစ္ဖြဲ႕ အာဏာရႇင္စနစ္ေနရာမႇာ ဒီမိုကေရစီအစိုးရမ်ဳိးနဲ႔ အစားထိုးဖို႔ စတင္လုပ္ေဆာင္ေနၿပီျဖစ္တယ္။ အာဏာရႇင္စနစ္ကို စြန္႔လႊတ္လိုက္သလို 'ကပ္ပါးေကာင္' ေတြကိုပါ တစ္ပါတည္း ဖယ္ရႇားရႇင္းလင္းပစ္ဖို႔ မျဖစ္မေန လုပ္ေဆာင္ဖို႔လိုတယ္။ ဒါမႇ ေစ်းကြက္စီးပြားေရး ပီပီျပင္ျပင္ ေပၚထြက္လာႏုိင္လိမ့္မယ္။ ကပ္ပါးေကာင္မ်ားအစား ႐ိုး႐ိုးသားသား စီးပြားရႇာစားတဲ့ တုိင္းရင္းသား လုပ္ငန္းရႇင္မ်ား အမ်ားအျပား ေပၚထြက္လာေအာင္ တြန္းအားေပးရမယ္။

ခ်ဳပ္ကိုင္ခဲ့တယ္

ျမန္မာႏိုင္ငံ လြတ္လပ္ေရးရခ်ိန္က ဆိုရႇယ္လစ္ 'ဒီေရျမင့္ခ်ိန္' ျဖစ္တယ္။ ဖဆပလအစိုးရကလည္း ဆိုရႇယ္လစ္ႏုိင္ငံ ထူေထာင္မယ္လို႔ ေႂကြးေၾကာ္ခဲ့တယ္။ လယ္ပိုင္ရႇင္ကေလးေတြနဲ႔ တုိင္းရင္းသားလုပ္ငန္းရႇင္ေလးေတြကို ေျမရႇင္ယာရႇင္ႀကီးေတြ၊ အရင္းရႇင္ႀကီးေတြအျဖစ္သတ္မႇတ္ၿပီး လုပ္စားကိုင္စားခြင့္ေတြကို ခ်ဳပ္ကိုင္ခဲ့တယ္။ ၁၉၆၂ ခုႏႇစ္ေနာက္ပိုင္း ျမန္မာ့ဆိုရႇယ္လစ္အစိုးရလက္ထက္ေရာက္ေတာ့ ခ်ဳပ္ကိုင္႐ံုမကေတာ့ဘဲ လံုး၀ ႏႇိပ္ကြပ္ ပစ္လုိက္တယ္။ ကြမ္းယာ ဆိုင္ကအစ ျပည္သူပိုင္သိမ္းလိုက္တယ္။တုိင္းရင္းသားလုပ္ငန္းရႇင္ မ်ဳိးဆက္လံုး၀ ကြယ္ေပ်ာက္သြားခဲ့တယ္။

ကူညီေထာက္ပံ့ေပး

၁၉၈၈ ေနာက္ပိုင္းမႇာ ေစ်းကြက္စီးပြားေရးစနစ္ စတင္ကူးေျပာင္းခဲ့တယ္ဆိုေပမယ့္ တုိင္းရင္းသား လုပ္ငန္းရႇင္ မ်ဳိးဆက္ကြယ္ေပ်ာက္ခဲ့ၿပီဆိုေတာ့ အင္တုိက္ အားတုိက္ ပါ၀င္လာမယ့္သူ မရႇိေတာ့ဘူး။ အဲဒီေနရာမႇာ 'ကပ္ပါးေကာင္' ေတြ ေပၚထြက္လာၿပီး ရသမွ် လက္၀ါးႀကီးအုပ္ၾကတယ္။ ဒီမိုကေရစီစနစ္ကို ကူးေျပာင္းတဲ့အခါမႇာ ႏုိင္ငံေရးစနစ္နဲ႔ စီးပြားေရးစနစ္ သဟဇာတျဖစ္ဖို႔လိုတယ္။ ႏုိင္ငံသားအားလံုး အားတက္သေရာ ပါ၀င္လာဖို႔ လည္း မရႇိမျဖစ္လိုအပ္တယ္။ အထူး သျဖင့္ တုိင္းရင္းသားလုပ္ငန္းရႇင္ေတြ ယံုၾကည္စိတ္ခ်စြာနဲ႔ ပါ၀င္လာဖို႔လိုတယ္။ တိုင္းရင္းသားလုပ္ငန္းရႇင္ေတြအေနနဲ႔ ႏုိင္ငံျခားသားေတြနဲ႔ ယႇဥ္ၿပိဳင္ႏိုင္ေအာင္ အစိုးရက ကူညီ ေထာက္ပံ့မႈ ေတြ ေပးရမယ္။ အေရးၾကံဳတဲ့အခါ တုိင္းရင္းသားလုပ္ငန္းရႇင္က သာ အားကိုးရမႇာျဖစ္တယ္။ ႏုိင္ငံျခားသားဆိုတာကေတာ့ သာတုန္း နားၿပီး မသာရင္ ခြာသြားၾကတာပဲ။

အရင္းရႇင္အရင္ရႇင္း

တိုင္းရင္းသားလုပ္ငန္းရႇင္ေတြ ႏုိင္ငံျခားသားေတြနဲ႔ ပခံုးခ်င္းယႇဥ္ လုပ္ႏုိင္ကိုင္ႏုိင္ဖို႔၊ အစိုးရဘက္ေတြက ေငြလံုးေငြရင္း ထုတ္ေခ်းမႈမ်ဳိးေတြ လုပ္ေပးဖို႔လိုတယ္။ လုပ္သာကိုင္သာျဖစ္ေအာင္ အတိုးႏႈန္း နည္းနည္းနဲ႔ ႏႇစ္ရႇည္ ေခ်းေငြမ်ဳိး ျဖစ္ဖို႔ လည္းလိုတယ္။ တကယ္အလုပ္လုပ္တဲ့အခါ ငါးႏႇစ္၊ ေျခာက္ႏႇစ္ အတြင္း အၿပီးဆပ္ဆိုတာမ်ဳိးနဲ႔ ဘယ္လိုမႇလုပ္လို႔ မျဖစ္ႏုိင္ဘူး။ အေရးႀကီးတာက တုိင္းရင္းသားလုပ္ငန္းရႇင္ေတြကို ေရႇးယခင္ ျမန္မာ့ဆိုရႇယ္လစ္ေခတ္ကလို အရင္းရႇင္ႀကီးေတြလို ျမင္ၿပီး 'အရင္ရႇင္း' မပစ္ဖို႔ျဖစ္တယ္။ 'အရင္ရႇင္း' ပစ္ရမႇာက တုိင္းရင္းသား အရင္းရႇင္မဟုတ္ဘဲ 'ကပ္ပါးေကာင္' ဇီးကြက္စီးပြားေရးသမားေတြသာ ျဖစ္ပါတယ္။
- Ref: Weeklyeleven-
Posted using BlogPress from my 4GiPhone

Foreign escorts using blog to net clients




Tue, Oct 25, 2011 | The Star/Asia News Network
Foreign women are using a new method to provide escort services, Harian Metro reported.

The daily reported that one could select their choice of women via a blog and book them via SMS.

The "Pretty Women Club" has a range of women aged between 19 and 24 from China, Vietnam, Myanmar, Indonesia and the Philippines who advertise their services on a blog with their photographs and names displayed.

One just have to choose from the photographs listed under eight different operation centres and send them an SMS without needing to go through a middleman.

Bukit Aman anti-vice, gaming and secret societies (D7) deputy director Senior Asst Comm Abdul Jalil Hassan was quoted as saying that the method used by the club was the latest tactic in human trafficking .

"Police are working very closely with the Malaysian Communications and Multimedia Commission as the syndicate is using a blog," he added.


- Ref:asiaone-
Posted using BlogPress from my 4GiPhone

Tuesday, 25 October 2011

S'poreans' top worries: All about $ Tue, Oct 25, 2011 | my paper

By Sophie Hong
 
AS THE age-old adage goes, money is the root of all evil. But money - or the lack of it - is also the root of all unhappiness among Singaporeans.

The top three causes for unhappiness here: Insufficient personal savings, growing

expenditure in the last six months and the current state of the economy. In addition, the most unhappy group of citizens are young adults aged between 18 and 29 years old.

These are the findings of The Happiness Report, a study on the happiness quotient of Singaporeans released yesterday by integrated marketing-communications agency Grey Group Singapore. The study was conducted in June on 200 Singaporean respondents of all races aged 18 and above.

Happiness was also hotly debated in last week's parliamentary sessions, after Aljunied GRC MP Sylvia Lim suggested that Singapore use an index of happiness and well-being to gauge the country's growth instead of relying on just gross domestic product.

In a separate study on the effect of material success on perceived quality of life, Dr Christie Scollon, associate professor of psychology, noted that material wealth is an important part of Singaporeans' conception of "the good life".

"There is a shared consensus that material wealth equates to the good life," said Prof Scollon, who teaches at the Singapore Management University's School of Social Sciences.

"Think of the 5Cs and how everybody knows what they are," she added.

Rising inflation may have also played a part in making Singaporeans unhappy.

The latest figures released by the Department of Statistics yesterday showed a 5.5 per cent increase in the consumer price index last month, compared to that one year ago, due to higher costs for housing, transport and food.

The Happiness Report also noted that a higher percentage of working women are unhappy as compared to their male colleagues.

Grey Group Singapore chief executive Subbaraju Alluri called this "the most revealing finding of the study".

He said that, with 57 per cent of women here in the work force, this points to the fact that a large number of them are juggling their roles and responsibilities at work and in their families.

"Roles for women in Singapore have become more stressful than ever before. The other potential reason could be the corporate glass ceiling that some women face, with the long hours they put in not being reflected in their career progression," said Mr Alluri.

Added Prof Scollon: "They may have so many roles and obligations to fulfil that they often feel guilty while doing one thing, because it means not being able to do something else.

"In short, the modern woman is overly burdened."

For more my paper stories click here.
- Ref:asiaone-Posted using BlogPress from my 4GiPhone

Self-exclusion: More foreigners than locals

The number of foreigners who have applied for self-exclusion orders to the casinos here continues to surpass the number of Singaporean applicants.

The figures, revealed by Acting Minister for Community Development, Youth and Sports Chan Chun Sing in Parliament yesterday, showed that as of Sept 30, 22,700 of the 29,000 self-exclusion orders came from foreigners.

There were 750 family exclusion orders and 28,600 third-party exclusions - which include undischarged bankrupts and people receiving financial aid from the Government - in force up to Sept 30.

Singaporeans and permanent residents form the majority of family exclusion orders and third-party exclusions.

Mr Chan, who is also Minister of State for Information, Communications and the Arts, was responding to Holland-Bukit Timah GRC Member of Parliament (MP) Christopher de Souza's questions on whether the National Council on Problem Gambling (NCPG) and voluntary welfare organisations have seen a rise in the number of people seeking help for casino-related cases.

When contacted later, Mr Charles Lee, who is in charge of problem gambling counselling at Tanjong Pagar Family Service Centre, said that there could be many reasons that there were more foreigners than Singaporeans applying for the self-exclusion orders.

"Foreigners may not have their families here with them so they have to apply for self-exclusion," he said.

Another reason could be because employers have asked their foreign workers to apply for self-exclusion as a condition for their employment.

Earlier this year, NCPG sent letters to employers of domestic workers and foreign workers detailing how they could help their workers apply for self-exclusion online or via snail mail.

This was to raise awareness among the two groups of workers that they, too, can sign up for self-exclusion.

Media reports suggest that many of these applications were made only after employers insisted that the workers do so.

It is understood that most of the applications for foreign worker self-exclusion came from the construction, recruitment, engineering, manufacturing and distribution industries.

Mr de Souza also noted that applying for self-exclusion requires a sense of discipline on the part of a person to say he or she does not want to gamble any more.

He said: "Some addicts do not have that discipline. Nor do people who are attracted to the lure of gambling."

He then asked what could be done to deter or reduce the lure of gambling rather than be over-reliant on self-exclusions.

In his reply, Mr Chan said that it was important for those with gambling problems to get support, especially from friends and family members.

If anyone showed signs of being troubled by gambling-related issues, people close to the person should encourage him or her to seek help as soon as possible.

Mr Chan added that his ministry is looking into ways to educate the public on how to detect signs of problem-gambling among their family members, friends or colleagues.

But it may not be possible to eradicate gambling completely.

Mr Chan said that two gambling participation surveys in 2005 and 2008 indicated that both probable pathological and problem gambling rates among Singapore residents are between 1 and 2 per cent.

Nonetheless, NCPG will continue to strengthen gambling counselling and help services.

It is also looking into providing a wider range of services in terms of integrated credit, legal and financial advisory services.

Said Mr Chan: "The integrated services will better equip families to minimise the harm - especially financial harm - from heavy gambling as well as problem gambling.

"My ministry will continue to closely monitor to ensure the efficacy of the existing social safeguards.

"We are prepared to strengthen the safeguards if necessary, especially to protect the vulnerable groups in our society."

Mr Low Thia Khiang (Aljunied GRC) also wanted to know whether the opening of the two casinos in Singapore last year led to a rise in the number of people turning to loan sharks or illegal moneylenders.

No, replied Mr S Iswaran, who is Minister in the Prime Minister's Office.

Mr Iswaran, who is also Second Minister for Home Affairs and Trade and Industry, said that there were 10,439 police reports made in relation to unlicensed moneylending and harassment in the first nine months of this year.

This is a drop of about 3,200 cases or 24 per cent compared to the same period last year.

ledtan@sph.com.sg

This article was first published in The New Paper.


- Ref:asiaone-Posted using BlogPress from my 4GiPhone

Sunday, 23 October 2011

ဇာဂနာ ရဲ႕ လတ္တေလာ ႏိုင္ငံေရး ျပက္လံုးမ်ား




ေက်ာ္ခ | ၾကာသပေတးေန႔၊ ေအာက္တုိဘာလ ၁၃ ရက္ ၂၀၁၁ ခုႏွစ္ ၂၀ နာရီ ၅၇ မိနစ္
ေအာက္တိုဘာ ၁၂ ရက္ေန႔က ျမစ္ႀကီးနား အက်ဥ္းေထာင္မွ လြတ္ေျမာက္လာၿပီးေနာက္ မီဒီယာမ်ားတြင္ ေျပာၾကား ခဲ့ေသာ ႏိုင္ငံေက်ာ္ လူရႊင္ေတာ္ ဇာဂနာ၏ ႏိုင္ငံေရး ပ်က္လံုးမ်ားကို စုစည္း တင္ျပလိုက္ပါသည္။

မီးဖိုမွာခ်က္တယ္

“ေနာက္အင္တာနက္ပုဒ္မ အားလံုး အင္တာနက္ သံုးတဲ့သူေတြပါ။ ဒီအင္တာနက္ ပုဒ္မမွာ က်ေနာ့္ကို အမိန္႔ခ်တဲ့ တရားသူၾကီးက အင္တာနက္ဆိုတာ မသိဘူး။ ရယ္စရာ ဘယ္ေလာက္ေကာင္းလဲဆို ခင္ဗ်ား မိုးသီးဇြန္တို႔၊
ေအာင္ဒင္တို႔နဲ႔ ဘယ္မွာခ်က္လဲဆိုေတာ့့ မီးဖိုမွာ ခ်က္တယ္လို႔ ေျပာတယ္။ စိတ္ဆိုးတယ္။ Meebo ဆိုတဲ့
ဝက္ဆိုက္က နာမည္လို႔ ေျပာတာ၊ ညေနမွ က်ေနာ္မသိလို႔ေျပာမိတာတဲ့။ ကြန္ပ်ဴတာေတာင္ မကိုင္ဘူးတဲ့
အဲလိုလူက အမိန္႔ခ်တာ”

Gmail မဟုတ္ Email

“အစိုးရေရွ႕ေနက တရား႐ံုးမွာ ကိုဇာဂနာ ရွင့္ Email ေျပာတဲ့။ thura61@gmail.com ေပးေတာ့ က်မ ေျပာေနတာ အီးေမးလ္ ေနာ္ … ဂ်ီေမးလ္ မဟုတ္ဘူးတဲ့။ အဲလို ဘာမဟုတ္တဲ့ အမႈေတြအတြက္ က်ေနာ္သံုးႏွစ္ေက်ာ္ေနရတာ မ်ားေတာင္ မ်ားေသးတယ္”

Yangon Press International ေအာက္တိုဘာ ၁၂ ရက္၊ ၂ဝ၁၁ ခုႏွစ္

ေရာင္စံုေဘာလံုး ေလးျဖဴဆိုသလို

“သမၼတလည္း ေျပာထားတဲ့စကားရွိတယ္ေလ။ အဲဒီေျပာထားတဲ့ စကားေတြထဲမွာ အမ်ဳိးသားရင္ၾကား ျပန္ေစ့ေရးတို႔၊ အမ်ဳိးသား ျပန္လည္ သင့္ျမတ္ေရးတို႔ ဆိုၿပီး ေျပာၿပီးေတာ့ အခုလို လြတ္ၿငိမ္းခ်မ္းသာခြင့္ ေပးလိုက္တဲ့ အခါၾကေတာ့ ဘာနဲ႔တူသလဲဆိုေတာ့ ေလးျဖဴကို ေရာင္စံုေဘာလံုး သီခ်င္းဆိုခိုင္းသလိုျဖစ္သြားတယ္။ ေလျဖတ္ေနတဲ့ မယ္ႀကီး
အိုႀကီးကို မိတ္ကပ္လိမ္း လႊတ္လိုက္သလိုပဲဗ်ာ။ ဘာမွကို ခံစားခ်က္က ေျပာရမွန္းကို မသိေလာက္ေအာင္ ဆိုးတယ္”

BBC- ျမန္မာပိုင္းအစီအစဥ္ - ေအာက္တိုဘာ ၁၂ ရက္၊ ၂ဝ၁၁ ခုႏွစ္

မုန္တုိင္းကို ခဏရပ္ခုိင္းဖို႔

“က်ေနာ့္ကိုခ်ေတာ့ Video Act ဆိုတာပါတယ္။ အဲဒီ Video Act က ဘာလို႔ သံုး ႏွစ္ခ်လဲလို႔ က်ေနာ္ေမးေတာ့
နာဂစ္ မုန္တိုင္း ဓါတ္ပံုပါလို႔တဲ့။ မုန္တိုင္းတုိက္တာေနတာ ဘာလို႔လဲ။ ဆင္ဆာမတင္လို႔တဲ့။ မုန္တိုင္း တိုက္တာ
ကို ဆင္ဆာ တင္ရဦးမွာလား။ က်ေနာ္ေျပာတာ မုန္တိုင္းတိုက္တဲ့ အလုပ္ကို ခဏရပ္ထားဦး ႐ိုက္ကူးေရး သြားတင္ ပါရေစဦးလို႔ ေျပာလို႔မရဘူးေလ”

Yangon Press International ေအာက္တိုဘာ ၁၂ ရက္၊ ၂ဝ၁၁ ခုႏွစ္


ဆုိမာလီဓါးျပလို

“ေစာေစာပိုင္းကေတာ့ ရွိတယ္ဗ်။ ဒီေန႔လြတ္တဲ့ အေပၚမွာ မူတည္ၿပီးေတာ့ မရွိေတာ့ဘူး။ သိပ္ၿပီးေတာ့ အားမရဘူး။ သိတဲ့အတိုင္းပဲေလ။ တို႔တိတို႔တိနဲ႔ လုပ္တာ က်ေနာ္တို႔က ဆိုမာလီ ဓါးျပေတြ အဖမ္းခံရတဲ့လူလို ျဖစ္ေနတယ္။ က်ေနာ္တို႔ကို ဘာနဲ႔ျပန္ေရြးရမလဲ အဲလိုျဖစ္သြားၿပီ။”

မဇၥ်ိမ - ေအာက္တိုဘာ ၁၂ ရက္၊ ၂ဝ၁၁ ခုႏွစ္

အတိုးႏႈန္းေျပာင္းတဲ့ လြတ္ၿငိမ္းခ်မ္းသာခြင့္

“သမၼတႀကီးရဲ႕ ေမတၱာေစတနာနဲ႔ တႏွစ္ ေလ်ာ့သြားေတာ့ ၃၄ ႏွစ္ေပါ့။ အခု သံုး ႏွစ္ ငါး လ ေနရေတာ့ Ten Percent ေပါ့၊ ဘဏ္က အခု အတိုးႏႈန္း ေျပာင္းသြားတယ္မို႔လား Ten percent ။ အဲဒီထဲ က်ေနာ္ ပါသြားတာေပါ့”

RFA - ျမန္မာပိုင္း ေအာက္တိုဘာ ၁၂ ရက္

အသီးပုပ္မ်ားႏွင့္ ေဂၚျပား

“အသီးႏွစ္သီးေရာ ေဂၚျပားေရာ ရွိတယ္။ ႏွစ္သီးလံုးက ပုပ္ေနေတာ့ ေဂၚျပားေပၚတာေပါ့။ ဒီသေဘာပါပဲ။ က်ေနာ္ သူတို႔နဲ႔လည္း မေဆြးေႏြးရေသးဘူး။ တျခားလူေတြနဲ႔သာ စကားေျပာေန ရတာ။ သူတို႔ကိုလည္း ပြင့္ပြင့္လင္းလင္း
ေမးစရာရွိတာေမးရဦးမယ္။ က်ေနာ္မႀကိဳက္ဆံုးစကားက သူတို႔ရဲ႕ အင္တာဗ်ဴးထဲမွာ ပါတဲ့ ျပည္ပမွာရွိတဲ့ ႏိုင္ငံေရး သမားေတြနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီးေတာ့ သူတို႔ေျပာ တဲ့စကားကို က်ေနာ္ မၾကိဳက္ဆံုးပဲ။ အဲဒါနဲ႔ပတ္သက္ၿပီးေတာ့ သူတို႔ကို ပြင့္ပြင့္လင္းလင္း ေမးရမယ္။ က်ေနာ့္စိတ္ထဲမွာ မေက်နပ္ရင္လည္း သူတို႔ကို အေမြျဖတ္ဖို႔ ဝန္မေလးပါဘူး။”

DVB - ေအာက္တိုဘာ ၁၂ ရက္၊ ၂ဝ၁၁ ခုႏွစ္

“ျပက္လံုးေတာ့ မေျပာဘူးဗ်ိဳ႕။ သီးေလးသီးေတြ ခိုးခ်သြားမွာ ေၾကာက္လို႔။”

RFA- ျမန္မာပိုင္း၊ ေအာက္တိုဘာ ၁၂ ရက္၊ ၂ဝ၁၁ ခုႏွစ္

အားထားဖြယ္ရာ စတုတၳမ႑ိဳင္

“ေျပာေရးဆိုခြင့္ ရတယ္ေျပာတာပဲ သတင္းစာေတြ၊ ဂ်ာနယ္ေတြထဲမွေတြ႔တာေတာ့ စတုတၳမ႑ိဳင္၊ စတုတၳမ႑ိဳင္ လို႔ေျပာတာပဲ။ က်ေနာ္သိသေလာက္ေတာ့ အဲဒီ့ စတုတၳမ႑ိဳင္ဆိုတာ ဘာလဲလို႔ ေလ့လာေတာ့ စတုတၳမ႑ိဳင္ ဆိုတာ ျပန္ၾကားေရး ဝန္ႀကီး ျဖစ္ေနတာကိုးဗ်”

BBC- ျမန္မာပိုင္း၊ ေအာက္တိုဘာ ၁၂ ရက္၊ ၂ဝ၁၁ ခုႏွစ္

ျမန္မာ့ လႊတ္ေတာ္အမတ္

"အုိင္စတုိင္းနဲ႔ လူ ေလးေယာက္နဲ႔ ေတြ႔တယ္။ ေတြ႔တဲ့အခါက်ေတာ့ တေယာက္က စေျပာတယ္။ ဟာ ... အိုင္စတုိင္း
ေရ၊ က်ေနာ္ကေတာ့ က်ေနာ့္ရဲ႕အုိင္က်ဴက ၁၈ဝ ရွိတယ္ဗ်တဲ့။ အဲဒီေတာ့ အိုင္စတုိင္းက လက္ဆြဲႏႈတ္ဆက္ၿပီး
ေကာင္းပါၿပီ မိတ္ေဆြ၊ ခင္ဗ်ားနဲ႔က်ေနာ္နဲ႔ေတာ့ Quantum Physics (ကြမ္တန္သီအိုရီ ရူပေဗဒ) အေၾကာင္း က်ေနာ္တုိ႔ ေဆြးေႏြးၾကတာေပါ့တဲ့။”

“ေနာက္တေယာက္က က်ေနာ္ကေတာ့ အုိင္က်ဴ ၁၅ဝ ပဲရွိတယ္၊ အုိင္စတုိင္းဆုိေတာ့၊ ဟာ ... ေကာင္းၿပီဗ်ာတဲ့၊ ခင္ဗ်ားနဲ႔က်ေနာ္တုိ႔ ေနာက္ဆုံးေပၚ သခ်ၤာသီအုိရီေတြ ေဆြးေႏြးၾကတာေပါ့တဲ့။ ေနာက္တေယာက္ ထပ္ေျပာတယ္။ က်ေနာ္ကေတာ့ ၁၂ဝ ပဲရွိတယ္ဗ်တဲ့။ ဟာ ... ခင္ဗ်ားနဲ႔က်ေနာ္နဲ႔ ႐ုပ္ရွင္အေၾကာင္း ေဆြးေႏြးမယ္တဲ့။”

“ေနာက္ဆုံးလူကက်ေတာ့ ထေျပာတယ္။ မ်က္ႏွာေလးက ပ်က္လုိ႔။ အုိင္စတုိင္းေရတဲ့၊ က်ေနာ္ကေတာ့ အုိင္က်ဴ
၅ဝ ပဲ ရွိပါတယ္ဗ်ားတဲ့။ ဟား ... ဝမ္းသာသြားတယ္ အုိင္စတုိင္းက။ အဆင္ေျပလုိက္တာဗ်ာ၊ ခင္ဗ်ား လႊတ္ေတာ္
ထဲမွာ ဘာေတြတင္ျပခဲ့သလဲတဲ့”

VOA ျမန္မာပိုင္း၊ ေအာက္တိုဘာ ၁၂ ရက္၊ ၂ဝ၁၁ ခုႏွစ္

ေနတိုး မလုပ္နဲ႔ ေျပတီဦးလုပ္

“တိုင္းျပည္မွာရိွတဲ့ ႏိုင္ငံေရးနဲ႔ ပတ္သက္သူေတြအားလံုးကို တခုေတာ့ ေျပာခ်င္တယ္ဗ်ာ။ အဲဒါကေတာ့ ‘ေနတိုး’ ေတြ မလုပ္ၾကပါနဲ႔၊ ‘ေျပတီဦး’ ေတြ လုပ္ၾကပါလို႔၊ အဲဒါ ေျပာခ်င္တယ္။ ‘ေနတိုး’ ဆိုတာ NATO ‘No Action- Talk Only’ စကားေတြခ်ည္းပဲ ေျပာၿပီး ဘာအလုပ္မွ မလုပ္တဲ့ ဟာေတြ မလုပ္ၾကပါနဲ႔။ ‘ေျပတည္ဦး’ ေတြ လုပ္ၾကပါ။ တိုင္းျပည္ တည္ေထာင္ဖို႔အတြက္ကို က်ေနာ္တို႔ ဦးေခါင္းထဲ ထည့္ၿပီး ဦးတိုက္လုပ္ၾကပါ၊ အဲဒါ ေျပာခ်င္ပါတယ္။”

RFA ျမန္မာပိုင္း ေအာက္တိုဘာ ၁၂ ရက္၊ ၂ဝ၁၁ ခုႏွစ္


- Ref:mizzizmaburmese-Posted using BlogPress from my 4GiPhone

Lipstick danger: the redder the colour, the more lead it has?

Posted on 22 Oct 2011

STOMPer Yu Qing raised the concern that the trace amounts of lead found in lipsticks may be harmful to health. Apparently, the redder the lipstick colour, the more lead it contains.

However, according to various reports, the US Food & Drug Administration (FDA) has conducted tests in 2009 and 'does not consider the lead levels that it found in lipsticks to be a safety concern'.

The STOMPer shared:

"Lipstick is one of the most favoured cosmetic of any woman.

"But this must-have personal cosmetic has been in the news for the wrong reasons. Lead has been found in lipsticks, not just cheap quality ones, but also in those made by giant cosmetic brands.

"These brands also confirm the use of lead in their lipsticks ,but also say that they are relatively safe to use as it is a small quantity.

"It is not illegal for a lipstick manufacturer to use lead,any amount, in his products. And it is not mandatory for him to subject it to safety testing before launching the product.

"Many studies show that out of the total number of the lipsticks toxicology reports, around one-third are safe to use.These contain no lead.

"That means I have to look for a lipstick that contains no lead. It is not mandatory for the manufacturer to list lead as one of the ingredients being used.

"You should look for the natural lipsticks or herbal lipsticks that are safer.

"The toxicologists also give us a clue.The redder the lipstick colour,the more lead it contains. So,stick to colours away from red while shopping at the cosmetic store."

STOMP understands that concerns over lead in lipsticks have surfaced since 2003. The FDA has been reassuring consumers that the lead levels it found in red lipsticks are very small and not a health threat.

- Posted using BlogPress from my 4GiPhone

Why is woman walking man on leash on Orchard Road?

Posted on 21 Oct 2011

STOMPer SP saw a curious sight on Orchard Road -- a woman was walking a man on a leash.

Wrote the STOMPer:

"Walking the human.

"Spotted a weird couple, a leashed man was seen walking around the Orchard Road area...what the!

"I was walking around doing some shopping when I chanced upon them.

"They were walking from Takashimaya towards Somerset MRT.

"What was amazing is they were very much in their own world.

"They stopped at the smoking bin nearby. The lady started smoking and the guy just stood there while she finished.

"I just thought it was interesting. Haha unusual sight in Orchard Road."

This could well be another one of those silly PR stunts that agencies in Singapore are so fond of doing these days.

-Ref:stomp- Posted using BlogPress from my 4GiPhone

iPhone cover in the shape of boobs: Too 'disgusting' for children?

Posted on 22 Oct 2011


STOMPer Erika came across an iPhone cover in the shape of breasts and thought it was inappropriate for children.

The STOMPer wrote:

"This is disgusting!

"What kind of ppl will sell this kind of nonsensical things?

"Young children might see it!"

Ref:stomp

Friday, 21 October 2011

The power of money:

Just touching and thinking about it can make us feel better, research finds


People who handled money felt less social distress during a psychological experiment, one study found. (Waters/News)

BY ROSEMARY BLACK
DAILY NEWS STAFF WRITER
Tuesday, July 28, 2009
Next time you're hurting, try opening your wallet and counting your cash. Research shows that handling and thinking about money can actually lessen pain and ease the sting brought on by social rejection.
In a paper published in the journal Psychological Science and reported on msnbc.com, researchers described a variety of moneycentric experiments. One involved 84 volunteers divided into two groups and asked to participate in a "finger dexterity test." As one group counted out eighty $100 bills from a stack, the rest counted paper. Next, they played a computer game called Cyberball in which four players passed a ball back and forth, according to msnbc.com. The volunteers thought they were playing with three humans, but a computer actually simulated the other players. In half the games, all the players got the ball an equal number of times while the other games were rigged and excluded the players after 10 passes.

Another link- http://www.abacusformoney.com/articles/Power_of_Money.pdf




Ref:nydailynews
- Posted using BlogPress from my 4GiPhone

Wednesday, 19 October 2011

သင့္ဘ၀အတြက္ ဘာေတြျပင္ဆင္ၿပီးၿပီလဲ? Manulife iphone app!

ကၽြန္ေတာ္တို႕ျမန္မာျပည္က လူေတြ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား အာမခံဆိုတာ မသိတဲ့သူေတြမ်ားပါတယ္၊

ဘာေတြ အက်ိဳးအျမတ္ရွိသလဲ?

ဘာေတြ၀န္ေဆာင္မႈေတြေပးလဲ?

ဘာအတြက္ လုပ္ေပးတာလဲဆိုတာ မသိတာမ်ားပါတယ္၊


ဒါက အာမခံကုမၼီ ထဲက ကေနဒါႏိုင္ငံက အာမခံကုမၼီေလးတခုဘဲ? သူရဲ႕ iphone App ေလးပါ

သူရဲ႕ စေတာ့အိိမ္ခ်ိန္းက-http://finance.yahoo.com/q?s=MFC



Manulife (International) Limited

From now on, tracking investment performance will be so much easier

Manulife Widget is an innovative tool to keep track of the performance of your investment in Manulife Hong Kong, including all mutual funds, investment-linked assurance schemes and MPF funds, any time, everywhere!


What is Manulife Widget?

Manulife Widget will keep you updated on your investment performance round the clock, wherever you may be. Now you don't have to open your browser to view your Manulife investment performance, Manulife Widget will bring it to you directly. What’s more, with the widget, you can also keep track of your favourite Hong Kong Stock Quotes, Hang Seng Index, as well as real-time Hong Kong weather information.
One Widget, Many Features

The Manulife Widget has many great features: it allows you to bookmark all your investments, access daily unit prices, cumulative performances, performance charts, and even historical unit prices. And with just a few taps on your iPhone, you can access detailed investment insights such as assets allocations and fund managers’ comments. All this valuable investment information is available to you any time, everywhere.


Manulife Widget is now available to you on your iPhone, iPad and iPod Touch, with iOS3.1.2 or above, FREE.
http://itunes.apple.com/ca/app/manulife/id414826427?mt=8

About Manulife
Manulife (International) Limited is a member of the Manulife Financial group of companies.
Manulife Financial is a leading Canadian-based financial services group operating in 22 countries and territories worldwide. For more than 120 years, clients have looked to Manulife for strong, reliable, trustworthy and forward-thinking solutions for their most significant financial decisions. Our international network of employees, agents and distribution partners offers financial-protection and wealth-management products and services to millions of clients. We provide asset management services to institutional customers worldwide, as well as reinsurance solutions, specializing in life and property and casualty retrocession.

i-Tigi Catwalk

ဒါက Bed Head မူရင္း ကမၻာေက်ာ္ TiGi Haircare က iphone app ေလးပါ!
ျမန္မာျပည္ကို Bed Head နာမည္ႏွင့္ ၂၀၀၅ ခုႏွစ္မွာ စတင္ၿပီး Hairacare အလွကုန္ေလာကကို ကမၻာ႕ အဆင့္မွီ ေအာင္ စတင္ျဖန္႕ခ်ိ ပညာေပးေသာ website ေလးဘဲ--

Open iTunes to buy and download apps.

Catwalk by TIGI launches new iPhone app giving you access to the latest runway inspired styles wherever you are.

Forget the front row - backstage is where all the latest hairstyles are created. Now you can get instant insider status at major designer shows including Pringle, Christopher Kane, Versus and Costume National using TIGI’s Catwalk Collective App.

With one click you can view hairstyles and shows by city and by designer. Take yourself on a backstage tour and watch the TIGI Creative Team devising the season’s looks using Catwalk by TIGI products.
NEW CATWALK COLLECTIVE SPRING / SUMMER 2011 UPDATE IS AVAILABLE NOW! Take yourself a backstage tour with the TIGI Creative Team to discover the latest hair trends and techniques from NEW YORK, LONDON, MILAN, and PARIS FASHION WEEKS.

Manulife

Manulife (International) LimitedView More By This Developer

Open iTunes to buy and download apps_



From now on, tracking investment performance will be so much easier

Manulife Widget is an innovative tool to keep track of the performance of your investment in Manulife Hong Kong, including all mutual funds, investment-linked assurance schemes and MPF funds, any time, everywhere!


What is Manulife Widget?

Manulife Widget will keep you updated on your investment performance round the clock, wherever you may be. Now you don't have to open your browser to view your Manulife investment performance, Manulife Widget will bring it to you directly. What’s more, with the widget, you can also keep track of your favourite Hong Kong Stock Quotes, Hang Seng Index, as well as real-time Hong Kong weather information.


One Widget, Many Features

The Manulife Widget has many great features: it allows you to bookmark all your investments, access daily unit prices, cumulative performances, performance charts, and even historical unit prices. And with just a few taps on your iPhone, you can access detailed investment insights such as assets allocations and fund managers’ comments. All this valuable investment information is available to you any time, everywhere.


Manulife Widget is now available to you on your iPhone, iPad and iPod Touch, with iOS3.1.2 or above, FREE.
http://itunes.apple.com/ca/app/manulife/id414826427?mt=8

About Manulife
Manulife (International) Limited is a member of the Manulife Financial group of companies.
Manulife Financial is a leading Canadian-based financial services group operating in 22 countries and territories worldwide. For more than 120 years, clients have looked to Manulife for strong, reliable, trustworthy and forward-thinking solutions for their most significant financial decisions. Our international network of employees, agents and distribution partners offers financial-protection and wealth-management products and services to millions of clients. We provide asset management services to institutional customers worldwide, as well as reinsurance solutions, specializing in life and property and casualty retrocession

i-Tigi Catwalk!

Catwalk by TIGI launches new iPhone app giving you access to the latest runway inspired styles wherever you are.

Forget the front row - backstage is where all the latest hairstyles are created. Now you can get instant insider status at major designer shows including Pringle, Christopher Kane, Versus and Costume National using TIGI’s Catwalk Collective App.

With one click you can view hairstyles and shows by city and by designer. Take yourself on a backstage tour and watch the TIGI Creative Team devising the season’s looks using Catwalk by TIGI products.

.

NEW CATWALK COLLECTIVE SPRING / SUMMER 2011 UPDATE IS AVAILABLE NOW! Take yourself a backstage tour with the TIGI Creative Team to discover the latest hair trends and techniques from NEW YORK, LONDON, MILAN, and PARIS FASHION WEEK.

Open iTunes to buy and download apps-
http://itunes.apple.com/us/app/i-tigi-catwalk/id411261167?mt=8

Tuesday, 18 October 2011

ေမွာင္ခိုမ်ား၊ စြန္႔ဦးတီထြင္ လုပ္ငန္းရွင္မ်ားႏွင့္ လက္ရင္းလူယံုမ်ား

ဇြန္းေခါင္ | ၾကာသပေတးေန႔၊ ဇြန္လ ၂၃ ရက္ ၂၀၁၁ ခုႏွစ္ ၁၉ နာရီ ၁၉ မိနစ္

စီးပြားေရးသတင္း သံုးသပ္ခ်က္

စီးပြားေရးကို စတင္ လုပ္ကိုင္မည့္ သူမ်ားအတြက္ သူငယ္တန္း ဖတ္စာ ျဖစ္ပါလိမ့္မည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ဆိုရွယ္လစ္ စီးပြားေရးစနစ္ေခတ္က အျမတ္ရေအာင္ လုပ္ျခင္းသည္ တရားလည္းမဝင္ မေကာင္းမႈ လုပ္ရပ္လည္း ျဖစ္သည္။ စြန္႔ဦးတီထြင္ လုပ္ငန္းရွင္မ်ားကို ေမွာင္ခိုသမား မ်ားဟုယူဆၾကသည္။ အစိုးရသည္ ပုဂၢလိက ကုန္သည္မ်ားကို ဖိအားေပးၾကသည္၊ မသိနားမလည္ေသာ ျပည္သူမ်ားကို ေခါင္းပံုျဖတ္သူမ်ားျဖစ္သည္ဟု ဆိုၾကသည္။

စီးပြားေရးအေၾကာင္းသင္ၾကားသည့္ အစိုးရေက်ာင္းမ်ား၌ပင္လွ်င္ အျမတ္အစြန္းရေရး အယူအဆသည္ မေျပာေကာင္းသည့္ ကိစၥျဖစ္ေနသည္။ အနာဂါတ္ စီးပြါးေရးလုပ္ငန္းရွင္မ်ားအား အဆိုပါစီးပြားေရး ပါေမာကၡမ်ားက အစိုးရကလုပ္ကိုင္ေနေသာ လက္ဝါးၾကီးအုပ္ စီးပြါးေရးလုပ္ငန္းမ်ားတြင္ ဝင္မ႐ႈပ္ၾကရန္ ေျပာဆိုၾကသည္။

ဒါမွသာအစိုးရလုပ္ငန္းမ်ား ေအာင္ျမင္မည္တဲ့။ သို႔ေသာ္လက္ေတြ႔တြင္ အစိုးရလုပ္ငန္းမ်ား၏ စီမံခန္႔ခြဲမႈ၊ လုပ္ကိုင္
ေဆာင္ရြက္မႈ၊ ေစ်းကြက္ရွာေဖြမႈ အားလံုးတြင္ညံ့ဖ်င္းၾကျခင္းေၾကာင့္ အဆိုပါ ႏိုင္ငံပိုင္ စီးပြားေရးလုပ္ငန္းမ်ားတြင္ ဝင္ေရာက္ယွဥ္ၿပိဳင္လုပ္ကိုင္သူမ်ားသာ အက်ဳိးရွိသြားၾကသည္။

ျပည္သူမ်ား၏ ေန႔စဥ္လိုအပ္ခ်က္ကုိ ျဖည့္ဆည္းေပးေနေသာ ေမွာင္ခိုေစ်းကြက္ေၾကာင့္ အစိုးရယႏၲရားသည္ မိမိ အလိုအေလ်ာက္ ပ်က္စီးလိမ့္မည္ဟု ျမန္မာစီးပြားေရး ပါေမာကၡတဦးက သူ၏ ပါရဂူဘြဲ႔ယူ စာတမ္းတြင္
ေရးသားထားသည္။

နဝတ က အာဏာသိမ္း လိုက္ေသာအခါ ဆိုရွယ္လစ္ေခတ္တြင္ စုမိေဆာင္းမိရွိလာခဲ့ၾကေသာ စြန္႔ဦးတီထြင္ လုပ္ငန္းရွင္ အသစ္ေလးမ်ား စီးပြားေရးေလာကတြင္း ဝင္လာခဲ့သည္။ သူတုိ႔သည္ သဘာဝ သယံဇာတမ်ား ျဖစ္ေသာ သစ္ႏွင့္ သတၱဳ ထုတ္ယူခြင့္ကဲ့သုိ႔ေသာ လုပ္ငန္းကိုင္ငန္း အခြင့္အလမ္းမ်ားကို တစိတ္တပိုင္း ရရွိခဲ့ျခင္းျဖင့္
ေအာင္ျမင္မႈမ်ား ရလာခဲ့ၾကျခင္းျဖစ္သည္။ အစိုးရသစ္က ပုဂၢလိကစီးပြားေရး လုပ္ငန္းရွင္မ်ားကို ဖန္တီးလိုက္ေသာ အခါ စစ္တပ္ႏွင့္ ကုန္သည္တည္းဟူေသာ အုပ္စုႏွစ္စုသည္ အျပန္အလွန္ အက်ဳိးစီးပြါးမ်ားအတြက္ ပူးေပါင္းလိုက္ၾကေတာ့သည္။

၁၉၈၈ ခုႏွစ္က အစိုးရေအဂ်င္စီမ်ား၏ လက္ထဲတြင္ရွိေသာ ႏိုင္ငံျခားအရန္ေငြေၾကး ပမာဏသည္ ၃ လစာ သြင္းကုန္ပမာဏသာရွိသည္။ သို႔ေသာ္ ၂ဝ၁၁ ခုႏွစ္သို႔ ေရာက္ေသာအခါ အစိုးရဘ႑ာေတာ္ တိုက္ထဲတြင္ သြင္းကုန္တန္ဖိုး ၇ လစာႏွင့္ ညီမွ်သည့္ အေမရိကန္ေဒၚလာ ၅ ဘီလ်ံမွ် ရွိေနသည္။ ျမန္မာက်ပ္ေငြ၏
ျပင္ပေပါက္ေစ်းသည္ အေမရိကန္ေဒၚလာႏွင့္ ယွဥ္လွ်င္ တန္ဖိုးတက္လာေနသည္။

ႏိုင္ငံျခား အရန္ေငြ ပမာဏအရ အစိုးရသည္ အားေကာင္းေနသည္ဟု ေျပာရမည္။ လစာ နည္းနည္းသာရေသာ အစိုးရဝန္ထမ္းမ်ားသည္လည္း ထြန္းသစ္စ ေစ်းကြက္စီးပြားေရး စနစ္သစ္တြင္ လာဘ္လာဘမ်ား ရႊင္လန္းၿပီး စိုေျပလာၾကသည္။ သို႔ႏွင့္ သူတုိ႔မိသားစု မ်ားကလည္း ပုဂၢလိကစီးပြားေရး လုပ္ငန္းမ်ား ထူေထာင္လာၾကၿပီး သယံဇာတတူးေဖာ္ ထုတ္ယူခြင့္၊ အထူးအခြင့္အေရးခံစားခြင့္ႏွင့္ အေရးအႀကီးဆံုးျဖစ္ေသာ အာဏာရွိ သူမ်ားႏွင့္ ေပါင္းစည္းထားသည့္ ကြန္ရက္ႀကီးကိုပါ ရရွိလာခဲ့သည္။

အစပိုင္းတြင္ စီးပြားေရး လုပ္ငန္းရွင္ အစိုးရ အရာရွိႀကီးမ်ားသည္ မလုပ္တတ္ မကိုင္တတ္ႏွင့္ ပုဂၢလိက စီးပြားေရး လုပ္ငန္းရွင္မ်ား၏ လူလည္က်မႈကို ခံခဲ့ၾကရေသးသည္။ သို႔ေသာ္ ေနာက္ပိုင္းတြင္ အဆိုပါ အစုိးရ အရာရွိႀကီးမ်ား၏ မိသားစုဝင္မ်ားသည္ စီးပြါးေရး လုပ္ငန္းမ်ားတြင္ ကိုယ္တိုင္ကိုယ္က် ပါဝင္လာခဲ့ၾကသည္။

အသစ္ျဖစ္ထြန္းလာေသာ စီးပြါးေရး အသိုင္းအဝန္းမွာ အစိုးရ၏ ဆံုးျဖတ္ခ်က္မ်ား၊ စည္းကမ္း ဥေပဒမ်ားကိုပင္ ၾသဇာေညာင္း ခ်ယ္လွယ္ႏိုင္သည့္ နာမည္ဆိုးျဖင့္ ေက်ာ္ၾကားလွေသာ လက္ရင္းလူယံု စီးပြားေရးသမားမ်ား
ျဖစ္လာေတာ့သည္။

စစ္တပ္ႏွင့္ စီးပြားေရး လုပ္ငန္းရွင္မ်ား ေပါင္းစည္းမိျခင္းသည္ ႏွစ္ဘက္စလံုးတြင္ အျပဳအမူမ်ား ေျပာင္းလဲလာျခင္းကို ၾကည့္၍ ထင္ရွားလွသည္။ အဆိုပါ စြန္႔ဦးတီထြင္ လုပ္ငန္းရွင္မ်ားသည္ စစ္တပ္ အရာရွိႀကီးမ်ား ကဲ့သို႔ပင္
ေကာ္ေဇာနီခင္း ႀကိဳဆိုျခင္း ခံရသည္အထိ အထူးအေရးႀကီး ပုဂၢိဳလ္အဆင့္အတန္းကို ရရွိလာခဲ့ၾကသည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံရွိ ႀကီးမားေသာ စီးပြားေရး လုပ္ငန္းအမ်ားစုမွာ ၾသဇာရွိေသာ ပုဂၢိဳလ္ၾကီးမ်ား၏ မိသားစုဝင္မ်ားသာ လုပ္ကိုင္ေနၾကေသာ လုပ္ငန္းႀကီးမ်ား ျဖစ္ၾကသည္။

သူတို႔မည္မွ်အထိ ဥစၥာဓန စုေဆာင္းမိလာၾကသည္ကို အစိုးရပိုင္ လုပ္ငန္းမ်ား အေဆာက္အဦးမ်ားကို ပုဂၢလိကပိုင္ ျပဳရာတြင္ ေတြ႔ျမင္ခဲ့ၾကရသည္။

အစိုးရပိုင္မဟုတ္သည့္ စီးပြားေရးလုပ္ငန္းၾကီးမ်ား၏ အရာရွိႀကီးမ်ားကို ခန္႔အပ္ရာတြင္ ဝန္ႀကီးမ်ားႏွင့္ အျခားအဆင့္ျမင့္ အရာရွိႀကီးမ်ားကသာ ခန္႔အပ္ၾကသည္။

ထုိပုဂၢိဳလ္မ်ားသည္ ေစ်းကြက္ကို လက္ဝါးႀကီးအုပ္ခြင့္လည္း ရွိၾကသည္။ ဝန္ေဆာင္မႈ ညံ့ညံ့ကို ေစ်းႀကီးႀကီးျဖင့္
ေရာင္းခ်ၾကသည္။ ထင္ရွားေသာ စီးပြားေရး ပညာရွင္ တဦးကေတာ့ ခပ္ရဲရဲပင္ ေျပာခဲ့သည္။ ဤသို႔ လက္ရင္းလူယံုမ်ားႏွင့္ ျဗဴ႐ိုကရက္မ်ား ပူးေပါင္းဖ်က္ဆီးၾကျခင္းေၾကာင့္ စစ္မွန္ေသာစီးပြားေရး တိုးတက္မႈဟူသည္ ေပၚေပါက္မလာႏိုင္ဟု သူကေျပာ သည္။

ေနာက္ဆံုးတြင္ သမၼတ အသစ္စက္စက္ႀကီးကလည္း သူ၏ပထမဆံုးမိန္႔ခြန္းတြင္ အဂတိစားမႈ တိုက္ဖ်က္ေရး၊ လက္ဝါးႀကီးအုပ္ စီးပြားေရး တိုက္ဖ်က္ေရးတို႔ကို မရြံ႕မရဲ ေျပာခဲ့ရွာသည္။

အစိုးရသစ္ လက္ထက္တြင္ အႀကီးတန္း အရာရွိေဟာင္းမ်ားမွာ ပံုစံသစ္ျဖင့္ မလုပ္တတ္ မကိုင္တတ္ျဖစ္ေနသည္။ သူတုိ႔တသက္လံုး အထက္အရာရွိထံမွ ၫြန္ၾကားခ်က္ ရယူလုပ္ကိုင္လာခဲ့သည္မွာ အသားက်ေနၿပီ ျဖစ္သည္။

သတင္းေထာက္မ်ားႏွင့္ အယ္ဒီတာမ်ားသည္လည္း သူတုိ႔ သတင္းစာမ်ားတြင္ ဘာထည့္ရမည္ကို ရွာမရ
ျဖစ္ေနၾကသည္။ အရင္ကေတာ့ စစ္အရာရွိႀကီးမ်ား၏ လိုအပ္သည္မ်ားကို ၫြန္ၾကားသည္ဟူေသာ တုိင္းခန္း လွည့္လည္သည့္ ခရီးစဥ္မ်ားကို ထည့္လိုက္႐ုံသာ ျဖစ္သည္။ ေအာက္ေျချပည္သူမ်ား ေတြ႔ၾကံဳေနၾကရေသာ ဆင္းရဲဒုကၡ၊ အျခား အျဖစ္အပ်က္ သတင္းမ်ား၊ စံုစမ္းရွာေဖြ ေထာက္လွမ္းတင္ျပရသည့္ သတင္း စသည္တုိ႔ကို သူတို႔ လုပ္စရာမလုိ။ ပုဂၢလိကပိုင္ အခန္းက႑၏ သတင္းဆိုသည္မွာ အပတ္စဥ္ထုတ္ ဂ်ာနယ္မ်ား၊ အစိုးရထုတ္ သတင္းစာမ်ား၏ ေၾကာ္ျငာက႑တြင္သာ ပါေလ့ရွိသည္။

ယခင္ စနစ္ေဟာင္းတုန္းကေတာ့ စီးပြားေရး လုပ္ငန္းမ်ားအတြက္ သေဘာတူညီခ်က္မ်ားကို နယ္ခံ စစ္အရာရွိမ်ားႏွင့္ ျပဳလုပ္ႏိုင္သည္။ အစိုးရသစ္ ေပၚလာၿပီး အုပ္ခ်ဳပ္ေရးသစ္ စတင္ သက္ဝင္လာကာ အသြင္ကူးေျပာင္းေရးကာလ ေရာက္ေနသည့္တုိင္ ဘာမွေရေရရာရာ မသိႏို္င္ေသး ေဝေဝဝါးဝါး ရွိဆဲပင္ျဖစ္သည္။

သူတုိ႔ စီးပြားေရး လုပ္ကိုင္ေနၾကပံုကလဲ အရင္အတုိင္းပဲ ျဖစ္သည္။ စီးပြာေရး လုပ္ရန္ ဘာတတ္သလဲ ဆိုသည္က အေရးမႀကီး၊ ဘယ္သူ႔ကို သိသလဲဆိုသည္က အေရးႀကီးသည္။ ေသခ်ာတာ တခုဘဲ ရွိသည္။ လူတိုင္းက ဘယ္အခ်ိန္ စီးပြားေရး စလုပ္ရမလဲ ဆိုသည့္ အခ်ိန္ေကာင္းကိုသာ ေစာင့္ေနၾကသည္။

ထိုအခ်ိန္ေကာင္း ဆိုသည္မွာ သူတို႔ ႏွစ္ေပါင္း ႏွစ္ဆယ္ေက်ာ္ ျငင္းပယ္ခံခဲ့ရသည့္ ေျမညီကြင္းတြင္ အခြင့္အေရး ညီမွ်စြာ ၿပိဳင္ဆုိင္ လုပ္ကိုင္ခြင့္ ရမည့္ေန႔ပင္ ျဖစ္သည္။

#ေမးခြန္းကေတာ့ တခုသာရွိသည္?
 စီးပြားေရးေက်ာင္းမ်ားတြင္ စီးပြားေရး လုပ္ငန္းမ်ားကို ေခတ္သစ္ ခ်ဥ္းကပ္နည္းမ်ား ဆိုသည့္ သင္႐ိုးကို သင္မည္ေလာ၊ လက္ရင္းလူယံု စီးပြားေရးသမား ျဖစ္လာေအာင္ မည္သို႔လုပ္ကိုင္ရမည္ ဆိုသည့္ သင္႐ိုးကို သင္မည္ေလာ ဆိုသည့္ ေမးခြန္းပင္ ျဖစ္ေတာ့သည္။
Ref:mizzima burmese new

စကၤာပူ ျမန္မာသံရံုးသတင္း(၂)

စကၤာပူ ျမန္မာသံရံုးမွာ ကိုယ္စားလွယ္ စနစ္ မထားသင့္
2011-10-17
စကၤာပူနုိင္ငံက ျမန္မာ သံရံုးကို အခြန္ေပးေဆာင္ရာမွာ ၾကားခံေဆာင္ရြက္ေပးသူ ကိုယ္စားလွယ္ ထားတဲ့ စနစ္ မရွိသင့္ေတာ့ဘူးလို႕ စကၤာပူေရာက္ ျမန္မာ ႏိုင္ငံသားေတြက ေျပာဆိုၾကပါတယ္။


(Photo: AFP)
စင္ကာပူနိုင္ငံ လမ္းတခုေပၚတြင္ အလုပ္လုပ္ေနေသာ နိုင္ငံျခားသား အလုပ္သမားမ်ား ျဖစ္ပါသည္။ 

မၾကာခင္က ျမန္မာသံရံုး နဲ႔ ေအးဂ်င့္ တစ္ဦးဟာ အခြန္ေဆာင္ေပးရမယ့္ ေငြေတြကို ယူျပီး ထြက္ေျပး တိမ္းေရွာင္သြားခဲ့ေၾကာင္း အာအက္ေအ က ထုတ္လႊင့္ခဲ့ျပီး ျဖစ္ပါတယ္။
ေငြေတြ လိမ္လည္သြားသူ ကိုစံဦး ဆိုသူဟာ ျမန္မာ နုိင္ငံသားေတြ ကိုယ္စား သံရံုးမွာ လစဥ္အခြန္ ကိစၥေတြကို ေဆာင္ရြက္ေပးေနသူ ျဖစ္ျပီး အခြန္ေငြ စကၤာပူ ေဒၚလာ တစ္သိန္းေလာက္ လိမ္လည္ သြားခဲ့တာ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒီကိစၥဟာ စကၤာပူေရာက္ ျမန္မာနုိင္ငံသားေတြနဲ ့ သံရံုးအၾကား ကိုယ္စားလွယ္ ေအးဂ်င့္ ထားတဲ့ စနစ္ မရိွသင့္ေတာ့ဘူး ဆိုတာ ျပသလိုက္တာျဖစ္ေၾကာင္း ျမန္မာ ႏိုင္ငံသားတစ္ဦး က ေျပာပါတယ္။
လိမ္လည္သြားခဲ့တဲ့ ေငြေၾကး ပမာဏ ကေတာ့ ခန္႔မွန္း ေျပာဆိုတာသာ ျဖစ္ျပီး အတိအက် သိဖို ့ခဲယဥ္းတယ္လို ့ဆိုပါတယ္။ စကၤာပူမွာ အလုပ္ လုပ္ကိုင္ေနၾကတဲ့ ျမန္မာ နုိင္ငံသားေတြဟာ ျမန္မာ သံရံုးမွာ ကိုယ္တိုင္ သြားေရာက္ အခြန္ေဆာင္မယ္ ဆိုရင္ အခ်ိန္ၾကန္႔ၾကာလြန္းျပီး၊ ရက္ခ်ိန္းေတြ ေပးလြန္းတာေၾကာင့္ အလုပ္ပ်က္ အကိုင္ပ်က္ ျဖစ္ရတာ၊ ဆက္ဆံေရး ညံ့ဖ်င္းတဲ့ သံရံုး၀န္ထမ္းေတြနဲ႔ မဆက္ဆံခ်င္တာ စတာေတြေၾကာင့္ ၾကားခံ ကိုယ္စားလွယ္ေတြက တဆင့္ လစဥ္အခြန္ ေတြ ေပးေဆာင္ ေနႀကတယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။
ျမန္မာနုိင္ငံသား တစ္ဦးဟာ လစာေငြရဲ့ ၁၀% ေလာက္ကို ျမန္မာသံရံုးမွာ အခြန္ ေပးေဆာင္ရတာ ျဖစ္ပါတယ္။ ကိုင္ေဆာင္ထားတဲ့ အလုပ္လုပ္ခြင့္ ပါမစ္ အဆင့္ အေပၚမွာ မူတည္ျပီး အနိမ့္ဆံုး လစဥ္ စကၤာပူေဒၚလာ ၄၀ ၊ ၈၀ အစရိွသျဖင့္ ေပးေဆာင္ ရသလို၊ ၾကားခံ ေဆာင္ရြက္ေပးတဲ့ ကိုယ္စားလွယ္ ကိုလည္း ၀န္ေဆာင္ခေပးရပါတယ္။

ဒီကိစၥနဲ ့ပတ္သက္ျပီး စကၤာပူနုိင္ငံက ျမန္မာ နိုင္ငံသားနဲ ့ဆက္သြယ္ ေမးျမန္းခ်က္ကို နားဆင္ႏုိင္ပါတယ္။

Ref:rfaburmese news

အာရွစပါးက်ီမ်ားေရျမဳပ္၊ လယ္သမားမ်ား ၀န္ထုပ္ႀကီးလာ

(ေအအက္ဖ္ပီ)
ေအာင္သာလင္း ဘာသာျပန္သည္။
အတြဲ ၂၇ ၊ အမွတ္ ၅၃၉ ( ၁၄ - ၂၀ ၊ ၁၀ ၊ ၂၀၁၁)
                                       

ရိတ္သိမ္းေတာ့မည့္ စပါးခင္းမ်ား ေရျမဳပ္ပ်က္စီးေနစဥ္။
ဓာတ္ပံု - ေအအက္ဖ္ပီ
   ဟႏြိဳင္း- ေရလႊမ္းမိုးမႈႀကီးမ်ားေၾကာင့္ အာရွေဒသတြင္း စပါး စိုက္ခင္းမ်ားစြာ
ပ်က္စီးသြားရာ စားနပ္ရိကၡာေဈးႏႈန္းမ်ား ပိုမိုႀကီးျမင့္ လာေတာ့မည့္ အေရး ေၾကာင့္ ေဒသတြင္းမွ အဆင္းရဲဆံုး လူတန္းစား တစ္ရပ္ျဖစ္သည့္ ေတာင္သူ လယ္သမားမ်ားအတြက္ ၀န္ထုပ္၀န္ပိုးႀကီး တိုးလာရျပန္သည္။
ထိုင္း၊ ဗီယက္နမ္၊ ကေမၻာဒီးယားႏွင့္ လာအိုႏိုင္ငံတို႔မွ စပါးခင္း ဟက္တာ ေပါင္း ၁ ဒသမ ၅ သန္း (ဧက ၃ ဒသမ ၇ သန္း) ပ်က္စီးခဲ့ၿပီး ေနာင္ ႏွစ္မ်ား တြင္လည္း အႀကီးဆံုးေရလႊမ္းမိုးမႈမ်ားေၾကာင့္ ဆံုး႐ံႈးပ်က္စီး ရန္ရွိေနသည္ဟု သက္ဆိုင္သူမ်ားက ဆိုသည္။
ကမၻာ့ဆန္စပါး အမ်ားဆံုးတင္ပို႔သည့္ ထိုင္းႏိုင္ငံတြင္ ေရလႊမ္း၍ ၂၃၇ဦး ေသ ဆံုးၿပီး စပါးခင္းဟက္တာ တစ္သန္းခန္႔ (တစ္ႏိုင္ငံလံုးရွိ စပါးခင္း စုစုေပါင္း၏ ၁၀ ရာခိုင္ႏႈန္းခန္႔) ပ်က္စီးခဲ့သည္။
ယခင္သီတင္းပတ္မ်ားအတြင္း လာအို ႏွင့္ ကေမၻာဒီးယားႏိုင္ငံတို႔တြင္ မိုးသည္း ထန္၍ စပါးခင္းမ်ားစြာပ်က္စီးခဲ့သည္။
ယင္းေရပိုမ်ားသည္ ကမၻာ့ အဓိက ဆန္ တင္ပို႔ရာအဓိကေဒသျဖစ္သည့္ ဗီယက္ နမ္ႏိုင္ငံ၏ မဲေခါင္ျမစ္၀ွမ္းသို႔ စီး၀င္လ်က္ ရွိရာ ယင္းေဒသ တစ္ခြင္လည္း ေနာက္ဆံုး ေရလႊမ္းေဒသႀကီး ျဖစ္ေနသည္။
အာရွ အေနာက္ဖ်ားတြင္ ပါကစၥတန္ ႏိုင္ငံ စပါးစိုက္ေဒသႏွင့္ အျခားစိုက္ခင္းမ်ား ေရလႊမ္း၍ ေဒၚလာႏွစ္ဘီလ်ံနီးပါး ဆံုး႐ံႈးခဲ့သည္။
"ရိတ္သိမ္းေတာ့မယ့္ စပါးခင္းေတြ ပ်က္စီးသြားတာေၾကာင့္ အာရွေဒသ တစ္ခုလံုး စာနပ္ရိကၡာေဈးႏႈန္းတက္တဲ့ အက်ပ္အတည္းနဲ႔ ၾကံဳၾကရေတာ့မယ္။ ဒီႏွစ္မွာ ဆံုး႐ံႈးပ်က္စီးမႈ အလြန္မ်ားတဲ့အတြက္ လူေတြ ပံုမွန္အေျခအေနျပန္ရဖို႔ အခ်ိန္အေတာ္အတန္ ေစာင့္ၾက ရဦး မယ္"ဟု ကုလသမဂၢ သဘာ၀ ေဘး အႏၲရာယ္ ေလွ်ာ့ခ်ေရးဌာန အႀကီးအကဲ မာဂရက္၀ါစထရြမ္းက ေျပာၾကားသည္။
ေလာေလာဆယ္တြင္ ဗီယက္နမ္ သည္ ဆန္ဒုတိယအမ်ားဆံုး တင္ပို႔သည့္ ႏိုင္ငံျဖစ္ေနသည္။ ဗီယက္နမ္ ေတာင္ပိုင္းရွိ မဲေခါင္ျမစ္၀ွမ္း ေဒသတစ္ခု တည္းမွာပင္ တစ္ႏိုင္ငံလံုး ထြက္သည့္ ဆန္ပမာဏ၏ ထက္၀က္ကို စိုက္ပ်ဳိး ထုတ္လုပ္လ်က္ရွိသည္။
"ျမစ္ညာပိုင္းမွာ ေရနည္းနည္းက်စ ျပဳတယ္ဆိုေပမယ့္ ဒီမွာေတာ့ ေန႔စဥ္ ၁ ဒသမ ၂ လက္မမွ ၂ လက္မအထိ တက္ေနပါတယ္"ဟု ေဒါင္သတ္ ျပည္ နယ္စိုက္ပ်ဳိးေရးဌာန ၫႊန္ၾကားေရးမႉး ဒြန္ငိုင္ေကာ့က ဆိုသည္။
ေဒါင္သတ္ႏွင့္ အင္ဂ်န္ျပည္နယ္ တို႔သည္ ဗီယက္နမ္ႏိုင္ငံ မဲေခါင္ျမစ္၀ွမ္း ေဒသတြင္ ေရလႊမ္းမိုးမႈဒဏ္အဆိုး၀ါးဆံုး ခံေနၾကရသည္။ သက္ဆိုင္ရာႏိုင္ငံ အစိုးရမ်ား၏ သတင္းရင္းျမစ္မ်ားကို ကိုးကား၍ ကုလသမဂၢမွ ထုတ္ျပန္သည့္ သတင္းမ်ားအရ ဗီယက္နမ္တြင္ ၁၁ ဦး ေသဆံုးခဲ့ၿပီး အိမ္ေျခ ၂၀,၀၀၀ ေက်ာ္ ေရလႊမ္းခံရကာ စပါးစိုက္ခင္း ဟက္တာ ၉၉,၀၀၀ လည္း ေရလႊမ္းလ်က္ရွိသည္။
ကေမၻာဒီးယားႏိုင္ငံတြင္ စပါးစိုက္ခင္း ဟက္တာ ၃၃၀,၀၀၀ ေက်ာ္ ေရလႊမ္း သည့္အနက္ ဟက္တာ ၁၀၀,၀၀၀ ေက်ာ္ ပ်က္စီးသြား သည္ဟုဆိုသည္။ ယင္းသို႔ ပ်က္စီးမႈ အလြန္မ်ားေသာေၾကာင့္ ယခု ႏွစ္တြင္ ပိုလွ်ံမည္ဟု ခန္႔မွန္းထားသည့္ ပိုလွ်ံစပါး (တန္ခ်ိန္ သံုးသန္းခန္႔) ေလ်ာ့ နည္းသြားဖြယ္ရွိသည္ဟု ဆိုသည္။
ေရလႊမ္း၍ လူေပါင္း ၁၆၀ ေက်ာ္ ေသဆံုးခဲ့ေသာ ကေမၻာဒီးယားႏိုင္ငံ သည္ စပါးထြက္ပမာဏ၏ အနည္း ငယ္မွ်ကိုသာ ျပည္ပသို႔ ေရာင္းခ်ေန ေသာ္လည္း ဆန္စပါးသည္ ႏိုင္ငံ၏ ျပည္တြင္းထြက္ကုန္ စုစုေပါင္း ဂ်ီဒီပီ၏ ၇ ဒသမ ၅ ရာခိုင္ႏႈန္းခန္႔ရွိေနသည္။ အာရွေဒသတြင္ အဆင္းရဲဆံုးႏိုင္ငံ တစ္ႏိုင္ငံျဖစ္ေသာ လာအိုလည္း ေရလႊမ္းမိုးမႈဒဏ္ခံခဲ့ရသည္ဟု အစိုးရ ထိန္းခ်ဳပ္ထားသည့္ သတင္းဌာနမ်ား၏ ထုတ္ျပန္ခ်က္မ်ားတြင္ ေဖာ္ျပသည္။ ဇြန္လကတည္းက ေမႊေႏွာက္ခဲ့ေသာ အပူပိုင္းမုန္တိုင္းမ်ားေၾကာင့္ လာအို တြင္ ၂၃ ဦးေသဆံုးၿပီး စပါးခင္း ဟက္တာေပါင္း ၆၀,၀၀၀ ေက်ာ္ ပ်က္စီးခဲ့သည္။
မဲေခါင္ျမစ္၏ ျမစ္လက္တက္တစ္ခု ေပၚရွိ ဆည္တစ္ခုမွ ေရမ်ားကို လႊတ္ခ် လိုက္ေသာေၾကာင့္ စက္တင္ဘာလ ေႏွာင္းပိုင္းတြင္ စပါးခင္းမ်ား ေရလႊမ္း မိုးဒဏ္ ပို၍ခံခဲ့ရေၾကာင္း ဗီယင္က်န္း တိုင္း(မ္) သတင္းစာက ဆိုသည္။ မဲေခါင္ျမစ္၀ွမ္း အေျခစိုက္ ဗီယက္နမ္ စပါးပါရဂူ ဗိုတြန္ရႊမ္၏ အဆိုအရ ထိုင္း ႏွင့္ လာအိုႏိုင္ငံတို႔တြင္ ထူးထူးျခားျခား အလြန္မ်ားျပားစြာရြာေသာ မိုးေရမ်ားသည္ မဲေခါင္ျမစ္႐ိုးတစ္ေလွ်ာက္ စီးဆင္း ခဲ့ေသာေၾကာင့္ ယခုႏွစ္ ေရလႊမ္းမိုးမႈႀကီး မ်ား၏ အဓိကလက္သည္မွာ ယင္းမိုးေရမ်ား ပင္ျဖစ္သည္။
ေရလႊမ္းမိုးမႈမ်ား ပိုမိုျဖစ္ပြားရျခင္း မွာ ျမစ္၀ွမ္းေဒသမ်ားတြင္ တာတမံမ်ား တိုးခ်ဲ႕တည္ေဆာက္မႈလည္း အေၾကာင္း တစ္ခုျဖစ္သည္ဟု ပညာရွင္မ်ားက ဆိုသည္။ ယင္းတာတမံမ်ားက အခ်ဳိ႕ ေနရာမ်ားတြင္ ေရစီးေရလာကို ဟန္႔ တားသည္ဆိုေသာ္လည္း အခ်ဳိ႕ေနရာ မ်ားတြင္ ေရလႊမ္းမိုးမႈကိုျဖစ္ေပၚေစ သည္ဟု မိုးေလ၀သခန္႔မွန္းေရး ပညာ ရွင္ဘြိဳင္မင္တန္က ဆိုသည္။
အဂၤလိပ္ဘာသာျဖင့္ ထုတ္ေ၀ေသာ အစိုးရ၏ ဗီယက္နမ္ နယူးစ္ ေန႔စဥ္ သတင္းစာတြင္ ေဒါင္သတ္ျပည္နယ္ တစ္ခုတည္း၌ပင္ ေဒၚလာ ၂ ဒသမ ၇ သန္း တန္ဖိုးရွိသည့္ စပါးခင္းမ်ား ေရျမဳပ္ပ်က္စီးခဲ့ေၾကာင္း ေဖာ္ျပသည္။
"ေသာက္ေရနဲ႔ လွ်ပ္စစ္ဓာတ္အား ျပတ္လပ္တာေၾကာင့္ ကြ်န္ေတာ္ခ႐ိုင္ ေဒသမွာ ေရလႊမ္းမိုးမႈေတြက လူေတြရဲ႕ ဘ၀နဲ႔ လယ္သမား ေတြရဲ႕ ကုန္ထုတ္လုပ္ မႈကို ယိမ္းယိုင္ ပ်က္စီးေစခဲ့ပါတယ္"ဟု ေဒါင္သတ္ျပည္နယ္ လယ္သမားမ်ား အသင္း၀င္ ဗူတ်န္ခြ်မ္က ျပန္ေျပာင္း ေျပာျပသည္။

Ref:myanmartime

ေကာင္းကင္တြင္ စ်န္ျဖင့္ ႀကြေနေသာ ရဟန္း တစ္ပါး၏ ဗီဒီယို အင္တာနက္ စာမ်က္ႏွာ မ်ားေပၚတြင္ ပ်ံ႕ႏွံ႕ ေရာက္ရွိ

breaking-vol3-no40 from CS Web Studio on Vimeo.


ေဖ့စ္ဘြတ္အေကာင့္ အားဖြင့္ လိုက္မိခ်ိန္တြင္ နာမည္ေက်ာ္ ဒီဇိုင္ နာ ဆရာျမင့္ေမာင္ေက်ာ္ share ေပးပို႔ထားေသာ ဗီဒီယိုဖိုင္ကိုခ်က္ ခ်င္းပင္ဖြင့္ၾကည့္လိုက္မိသည္။

အေၾကာင္းအရာ ေခါင္းစဥ္ကပင္ မဖြင့္ၾကည့္ဘဲ မေနႏိုင္ေလာက္ေအာင္ ျဖစ္ခဲ့ရသည္။

“ေကာင္းကင္ေပၚတြင္စ်ာန္ႀကြ ေနေသာရဟႏၲာ” ဟူသည့္ေခါင္း စဥ္ျဖစ္ပါသည္။အဆိုပါ ဗီဒီယိုဖိုင္ အားခ်က္ခ်င္း ပင္၀င္ေရာက္ၾကည့္႐ူ လိုက္ ခ်ိန္တြင္ ယင္းေနရာ ေဒသရွိ ဖူးေျမာ္သူတို႔၏ အသံမ်ားႏွင့္ အတူ ျမစ္ျပင္ အထက္ အေတာ္ခပ္လွမ္းလွမ္း ရွိရဟႏၲာ ကိုယ္ေတာ္ျမတ္ စ်ာန္ျဖင့္ ႀကြေနသည္ ကိုလြန္စြာ ေ၀းကြာေနျခင္း ေၾကာင့္ မသဲမကြဲ အေနအထားျဖင့္ ဖူးေတြ႕ လိုက္ရပါသည္။ ဗီဒီယို႐ိုက္ ကူးေနသူအား ျမင္ရပါ့ မလားဟု ေမးျမန္းေသာ အသံႏွင့္ျမင္ရတယ္ ဒီမွာေလ ဟူေသာ အသံကိုစတင္ ၾကားလိုက္ရသည္။

ယင္းေနာက္ ကိုယ္တိုင္ ကိုယ္ က်မ်က္ျမင္ဖူးေတြ႕ရန္ ကံအေၾကာင္း တရားပါသူ၊ ကုသိုလ္ထူး၍ ဖူးေတြ႕ ခြင့္ရသူတို႔၏ အသံမ်ားကိုၾကားရ သည္။

“ ဟုတ္တယ္ေဟ့၊ ဟုတ္တယ္ ေဟ့…ဟိုမွာ ေတြ႕ရၿပီ အနီးကပ္” “ဟုတ္တယ္ေနာ္..ရွင္းေနတာပဲ” “တစ္ခါမွ..မႀကြဖူးဘူးေနာ္” စေသာ တအံ့တၾသျဖင့္ ကိုယ္တိုင္ ကိုယ္က် ဖူးေျမာ္ခြင့္ရသူတို႔၏ ေျပာစ ကားသံမ်ားႏွင့္ အတူ ဗီဒီယိုဖိုင္ တြင္ ရဟႏၲာအရွင္ျမတ္ ၏ ပံုသဏၭာန္ကို မ်ားစြာ ထင္ထင္ရွားရွား ဖူးေတြ႕ခြင့္ရ လိုက္ပါသည္။

အဆိုပါဗီဒီယိုဖိုင္ အား စတင္ share လုပ္ ေပးပို႔ေသာ ဆရာျမင့္ ေမာင္ေက်ာ္၏ ေဖ့စ္ဘြတ္ စာမ်က္ ႏွာေပၚသို႔ ေအာက္တိုဘာ ၁၅ ရက္ နံနက္ ၄ နာရီခြဲ အခ်ိန္တြင္ ေနာက္ ဆံုးထား ၀င္ေရာက္ၾကည့္႐ႈ ခဲ့ပါ သည္။ ဗီဒီယို ဖိုင္စတင္ထား သည့္ အခ်ိန္မွ ယင္းအခ်ိန္ထိ ၁၉ နာရီစာ သာၾကာျမင့္ ပါေသးသည္။ ကြန္႔မင့္ ေပးသူမ်ားစြာ ရွိလာၿပီး ၂၆ ဦးမွာ ယင္းဗီဒီယိုဖိုင္အား share လုပ္ သြားၾကသည္။

ယင္းေနာက္ share လုပ္ သြားၾကေသာသူတို႔၏ ေဖ့စ္ဘြတ္စာ မ်က္ႏွာမ်ား ေပၚတြင္လည္း ၀ိုင္း၀န္း ၍ comment (သေဘာထားမွတ္ ခ်က္) ေပးသူမ်ားစြာ ရွိလာၿပီး လူေပါင္းမ်ားစြာ ကခ်က္ခ်င္းပင္ share မ်ား ထပ္မံရယူကာ ျဖန႔္ ေ၀ၾကသည္ကိုေတြ႕ရပါသည္။

အဆိုပါဗီဒီယိုဖိုင္ အား စတင္ share ေပးပို႔ေသာ ဆရာျမင့္ေမာင္ ေက်ာ္ထံဖုန္းျဖင့္ ဆက္သြယ္ေမးျမန္း ရာတြင္ “မူရင္း တင္ထားတဲ့သူက ေတာ့ အာသာ မင္းပါ။ ဆရာလည္း သူ႔ကို ဆက္သြယ္ဖို႔ လုပ္ေနတာ မရ ေသးဘူး။ ဘယ္ေနရာမွာ၊ ဘယ္ အခ်ိန္လဲ ဆိုတာ ဆရာလဲ ေမးမလို႔ ဆက္သြယ္ ထားတုန္းပဲ။ ဒါေပမယ့္ ဆရာလည္း ဒီလိုမ်ိဳးေကာင္းကင္မွာ စ်ာန္နဲ႔ႀကြသြားတဲ့ ရဟႏၲာေတြကို မၾကာခဏ ဖူးေတြ႕ရဖူးတယ္။ ေျပာ ရရင္ ေတာ့ကြာ ဒီဗီဒီယိုဖိုင္ ကို ဆရာ ကိုယ္တိုင္ လည္း ယံုၾကည္ လို႔တင္ ထားတာ။ share လုပ္ေပးတာေပါ့ ကြာ”ဟု ျမန္မာပို႔စ္သတင္းဂ်ာနယ္ ၏ ဆက္သြယ္ေမးျမန္းခ်က္ ကို ျပန္ လည္ေျဖၾကားခဲ့ပါသည္။

ဗုဒၶဘာသာ အားယံုၾကည္သက္ ၀င္သူလူငယ္ တစ္ဦးကလည္း “ကြၽန္ ေတာ္ ရဟႏၲာ ေတြနဲ႔ပတ္သက္လို႔ ကိုယ္တိုင္ ကိုယ္က် ဖူးေျမာ္ခြင့္ မရေပ မယ့္လည္း ရွိတယ္ ဆိုတာကို တကယ္ ယံုၾကည္ပါတယ္။ ေတာင္တန္းသာ သနာျပဳ ဆရာေတာ္ဘုရားႀကီး ေဟာ ၾကားသြားတဲ့ တရားတစ္ပုဒ္မွာ ဆိုရင္လည္း ျမန္မာျပည္ မွာ ရဟႏၲာ ေတြ၊ ပုဂၢိဳလ္ထူး ပုဂၢိဳလ္ျမတ္ ေတြ အမ်ားႀကီး ရွိတယ္။ ဒုတိယကမၻာ စစ္တုန္းက ျမန္မာႏိုင္ငံ ကိုလာတဲ့ ေလယာဥ္မွဴး ေတြဆိုရင္ ေကာင္း ကင္မွာ စ်ာန္နဲ႔ႀကြေနတဲ့ ရဟႏၲာေတြ ေလယာဥ္ ေဘးမွာ၊ တခ်ိဳ႕က ေလယာဥ္ပ်ံရဲ႕ ေရွ႕မွာ အုပ္စု လိုက္ ေရာ၊ တစ္ပါးခ်င္း ေရာ စ်ာန္နဲ႔ႀကြေန ၾကတာ ကိုျမင္ေတြ႕ခဲ့ရလို႔ အရမ္းကို အထူး အဆန္းျဖစ္ရလို႔ ေမးျမန္း ေလွ်ာက္ ထားၾကတဲ့ အေၾကာင္းကို ေတာင္ ထည့္သြင္း မိန္႔ၾကား သြားတာ ကိုတရားနာခဲ့ ရဖူးပါတယ္။ အခုဗီဒီ ယိုဖိုင္မွာ ဖူးေတြ႕ခြင့္ရတဲ့အတြက္ရ ေအာင္႐ိုက္ ကူးေပးခဲ့တဲ့ သူကို အထူး ေက်းဇူးတင္ ပါတယ္။ ဒီဗီဒီယိုဖိုင္ မွာ ဖူးေတြ႕ရတာလဲ အရမ္း အံ့ၾသသလို၊ အရမ္းလည္း ယံုၾကည္မိပါတယ္” ဟု ျမန္မာပို႔စ္ သတင္းဂ်ာနယ္၏သေဘာ ထားအျမင္ ေတာင္းခံမႈအေပၚ ျပန္ လည္ေျဖၾကားေပးခဲ့သည္။

အဆိုပါဗီဒီယိုဖိုင္ အားစတင္၍ ေဖ့စ္ဘြတ္ စာမ်က္ႏွာေပၚ တင္ထား ေပးခဲ့သူဟု ဆိုႏိုင္ေသာ ကိုအာသာ မင္းမွာ ယခုလ ၈ ရက္ေန႔မွ စတင္ ၍ယင္းဖိုင္အား တင္ေပးထားခဲ့ျခင္းျဖစ္ ပါသည္။

အဆိုပါ ထူးျခားေသာရဟႏၲာ ပုဂၢိဳလ္သည္ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ မည္သည့္ အရပ္ေဒသ တြင္ႀကြလာသည္၊ မည္ သူကယင္း ဗီဒီယိုအား မွတ္တမ္းတင္ ခဲ့သည္ ႏွင့္ ဖိုင္အား မွ်ေ၀ေပးေသာ ကိုအာသာမင္း အပါအ၀င္ ကိုယ္တိုင္ ကိုယ္က် ဖူးေတြ႕ခြင့္ ရသူတို႔ႏွင့္ဆက္ သြယ္ေတြ႕ဆံု ႏိုင္ရန္ျမန္မာပို႔စ္အေန ျဖင့္ ဆက္လက္စံုစမ္း ေနပါေၾကာင္း စာဖတ္ ပရိသတ္အားအသိေပးလိုပါ သည္။

လက္ရွိတြင္ အဆိုပါဗီဒီယိုဖိုင္ အားၾကည့္႐ႈဖူး ေျမာ္လိုသူမ်ားအေန ျဖင့္ www.facebook.com တြင္ အေကာင့္ရွိသူမ်ားအေနျဖင့္ http://www.facebook.com/kogyi ၀င္ ေရာက္၍ ရွာေဖြၾကည့္႐ႈ ႏိုင္သလုိ၊ ေအာက္တြင္လည္း တပါးတည္း ထည့္သြင္းေပးထားပါသည္။


သက္ထြန္းဦး၊ ဘသန္း-themyanmarpost

Plans on the agenda to establish hotel zone in Yangon

Reported by Phyu Nu Translated and Edited by Win Htut + MYA

Plans are being made for the establishment of a hotel zone in Yangon, it was learnt.
The world tourist arrival to Myanmar increased by 27 percent in 2010. The number of world tourist arrivals to Yangon International Airport was 300,000. The increased tourist arrivals caused insufficient accommodation at the hotels in Yangon
and Bagan. Preparations are needed to address this situation of insufficient rooms at the hotels due to the possibility of increasing tourist arrivals. Therefore, the hotel industry has become important in this circumstance, it was learnt.
“It is required to make huge investment in the hotel related businesses. Arrangements are being made to launch market promotion program in the country,” said Dr. Khin Shwe, Chairman of Myanmar Travel Association.
“When permissions to construct hotels are granted, the hoteliers just look residential area in Yangon. Therefore, plans are underway to separately establish a hotel zone in Yangon. Botahtaung area is the best location for the establishment of the exclusive hotel zone. It is necessary to take into consideration of traffic congestion,” added Dr. Khin Shwe.
The figures showed that there are more than 600 hotels and motels with 19,900 rooms in Myanmar in 2009. Most of the hotels and accommodations are located in Yangon, followed by Mandalay and Bagan.
It is not enough to accommodate 300,000 tourists in Yangon. There are almost 1 million tourist arrivals including the border areas in Myanmar. For that reason, it is required to create basic infrastructure for the convenience of the increased tourist arrivals,” said U Thet Lwin Toe,Vice-Chairman of Myanmar Travel Association.
Sign of progress is being witnessed in the travel industry of Myanmar becoming a country in which the world tourists take great interest at the present.

Despite lower salary tax, some Burmese are receiving less

 

New Delhi (Mizzima) – The Burmese government has reduced the income tax levied on foreign currency paid as a salary to Burmese citizens living in Burma and foreign countries from 10 percent to two percent.

Burmese who receive salaries in some foreign currencies are getting less now, in spite of the government lowering the salary tax rate from 10 to two per cent. Photo: Mizzima
Burmese who receive salaries in some foreign currencies are getting less now, in spite of the government lowering the salary tax rate from 10 to two per cent. Photo: Mizzima
It sounds good, but Burmese paid in US dollars and some other currencies are unhappy about the lower exchange rate versus the Burmese kyat.

The Ministry of Finance and Revenue said the new tax rate would be in effect for a period of six months from August 19 to February 18, 2012. The exchange rate on August 19 was 720 kyat per one US dollar; 680 kyat per one Foreign Exchange Certificate (FEC); and 596 kyat per one Singapore dollar.

In fact, many Burmese citizens who receive their salaries in foreign currencies say they are now being short-changed.

An employee of a technology company in Burma, who receives his salary in foreign currency, said: “At first, I was happy with the reduction of the income tax. Later, my calculations showed that my salary [earnings equivalent to Burmese kyat] had become lower than when I had to pay 10 percent in income tax.”

A Burmese man who works in Internet technology in Singapore said, “In Singapore, before we had to pay 10 percent of our income [to the Burmese government]. If I don’t pay the tax, the date of expiration on my passport cannot be extended. Now, the tax rate has been decreased to two percent. But, the foreign currency exchange rate is lower so we’ve encountered difficulties.”

However, some observers said that the new government was gradually making some positive changes.

“Although the reduction of the tax rate is good, the government should fix the exchange rate quickly. Lowering the tax rate was not a good cure [in the case of some foreign currencies],” said one observer in Rangoon.

Recently, it was announced that experts from the International Monetary Fund would probably come to Burma in October to discuss the country’s foreign exchange rate policy. The government’s official currency exchange rate is six kyat per one US dollar.
Ref:mizzima news

Car permits for swapping old cars for a new car jolts Burmese market


Rangoon (Mizzima) – With news of the imminent issuing of car import permits in Burma to owners of old cars that will allow them to swap for new cars for no more than US$ 3,500 for models later than 1995, the price of old cars has risen sharply.

Under the program, cars that have been in service for 40 years or more must be surrendered to the Road Transport Department in Rangoon for smelting along with handing over a vehicle registration book. After surrendering the old car, the owner will be given a car import permit. If owners of old cars do not wish to swap their car for a newer car, they can retain their old car.

Forty-year-old cars are a common sight on Rangoon streets. Under a car-swap deal, the government is allowing owners of older model cars to turn them in, and they will be issued a permit to by a newer car. Photo: Mizzima
Forty-year-old cars are a common sight on Rangoon streets. Under a car-swap deal, the government is allowing owners of older model cars to turn them in, and they will be issued a permit to by a newer car. Photo: Mizzima

At a press conference in Naypyitaw on Sunday on cancelling registrations for old cars and importing new cars, ministers from the Rail Ministry, Transport Ministry and Ministry of Industry No. 2 briefed media representatives.

The ministers said cars would be imported from Thailand, Japan, South Korea, China, India and Malaysia. Moreover, the Ministry of Industry No. 2 has a plan to sell more Myanmar-made mini saloon cars at a price of 5.5 million kyat (US$ 7,432).

The first phase of the program will be to swap cars that are more than 40 years old followed by a second phase for cars between 30 and 40 years, and a third phase for cars between 20 and 30 years old.

On the same day of the news conference, prices of old passenger cars more than 40 years old rose sharply on the used car market, said a car owner close to car brokers.

“The people will likely buy old cars in the market to get a new car import permit. At the same time, the car owners of old cars will sell their cars at a premium price. People who bought the car import permit could sell their imported car at good prices. Then the car market in Burma will be in chaos,” said a car broker.

Issuing of car import permits have been tightened since 2000 and prices of cars on the Burmese market are artificially high in comparison to prices in foreign countries. In the Burmese car market, used cars dominate over new cars.

The prices of car import permits have risen during the years. The price of an import permit for a truck was about 20 million kyat in 2008-09; the price of an import permit for a bus was about 30 million kyat; a sports utility vehicle (SUV) such as a Toyota Land Cruiser was about 150 million kyat.

In swapping old cars with new cars, old cars that meet all requirements must be sent to the designated department along with the vehicle registration book. The owner will then be issued an import permit for a new car.

Export businesses, hotel and tourism businesses, investment enterprises, people who work in a foreign country and sailors can get a car import permit from the Economic and Commerce Ministry if they have a legal savings account at a state-owned bank with sufficient funds in foreign exchange.
Ref:mizzima news

Myanmar Insurance to offer protection for low-income bank deposits

Monday, 03 October 2011 22:18 Nyi Thit
A Burmese flag flies on the top of a branch of the Yoma Bank. Photo: Mizzima

Rangoon (Mizzima) – Burma’s state-owned Myanmar Insurance will offer an insurance plan to protect people’s money deposited in private and government banks should they fail.

A Burmese flag flies on the top of a branch of the Yoma Bank. Photo: Mizzima
The insurance will cover people who deposit between 100,000 kyat (about US$ 125) and 500,000 kyat in their bank accounts, and will not cover people who deposit more than 500,000 kyat, said sources close to the banking business.

The insurance plan is intended to make banking more systematic and ensure lower-income depositors that they can trust depositing their money in banks.

Myanmar Insurance has already informed all banks about the new plan, according to a senior official at a bank that is a joint venture with the Burmese government.

The insurance plan went into effect on Saturday. If a bank offers the service to its customers, a one-year insurance premium is 0.25 kyat per 100 kyat. If a bank fails within the one-year period, Myanmar Insurance will compensate customers who are insured.

“Although the insurance is not a must-buy, if a bank wants to provide better service to its customers, it can offer the insurance,” said a senior bank official.

Observers said the goal of the insurance coverage is to provide a service for lower income and middle class depositors to reassure them about the safety of putting their money in banks. The insurance premium compares to similar insurance in regional countries.

Bank insurance is among a number of Burmese banking reforms. Last week, Mizzima reported that the Central Bank has given a green light for banks to begin offering installment loans under a “hire-purchase system” to private citizens in cooperation with commercial companies and banks.

An official from the Central Bank in Naypyitaw told Mizzima: “The central bank has informed all state-owned banks and private banks that they can now do hire-purchase loans if they wish to do so.” The advisory was sent to all state-owned and private banks on September 15.

The banks will be provided a guarantee for the loan repayment by either an employer of the buyer or the sales company.

Ref:mizzima news

Saturday, 15 October 2011

စကၤာပူ Spass အလုပ္အကုိင္ ေခၚယူမႈ ျပန္ရွိလာ

update: 4 Oct, 2011
ျပည္ပ အလုပ္အကိုင္ေတြမွာ လစာျမင့္ အလုပ္အကိုင္ တစ္ခုျဖစ္တဲ့ စကၤာပူ Spass အလုပ္အကိုင္ေတြ ျပန္လည္ေခၚယူမႈျဖင့္ တက္လာတယ္လုိ႔ ျပည္ပ အလုပ္အကုိင္ ေအဂ်င္စီ အခ်ဳိ႕က သိရပါသည္။ ခ်ထားေပးမႈ ေလ်ာ့က်ေနခဲ့တဲ့ စကၤာပူ Spass အလုပ္အကိုင္ ေတြကို ျပန္လည္ ခ်ထားေပး လာတာျဖစ္ၿပီး လုပ္သား ေခၚယူမႈလည္း ျမင့္တက္ လာတယ္လုိ႔ သိရပါသည္။ Spass အလုပ္အကုိင္ ေတြဟာ လစာျမင့္တဲ့ အလုပ္အကိုင္ ေတြျဖစ္လုိ႔ သူတုိ႔ႏုိင္ငံ သားအတြက္ အလုပ္ရရွိမႈ အေနအထား အေပၚ သက္ေရာက္မႈ ရွိလာႏုိင္တာေၾကာင့္ Spass ခ်ထား ေပးမႈေတြကို ေလွ်ာ့ခ်ထားတာ ျဖစ္ပါသည္။

လက္ရွိမွာေတာ့ စကၤာပူ Spass အလုပ္အကုိင္ တစ္ခုျဖစ္တဲ့ သေဘၤာက်င္း ဆုိင္ရာ အလုပ္အကုိင္ တစ္ခုကို စကၤာပူရွိ Kepple သေဘၤာက်င္းက ေခၚယူလ်က္ ရွိတယ္လုိ႔ ျပည္ပ အလုပ္အကိုင္ ေအဂ်င္စီ တစ္ခုျဖစ္တဲ့ သုခစုစံ ကုမၸဏီက သိရပါသည္။ အဆုိပါ အလုပ္အကိုင္ အတြက္ ၀န္ေဆာင္ခ အခမဲ့ျဖစ္ျပီး အင္ဂ်င္နီယာ ၊ ဖုိမင္ အပါအ၀င္ အလုပ္အကိုင္ ေတြအတြက္ လုပ္သားေတြ ေခၚယူလာတာ ျဖစ္ပါသည္။


လစာအေနနဲ႔ စကၤာပူ ေဒၚလာ(၂၂၀၀)မွ (၅၀၀၀)အထိ ရရွိႏုိင္ၿပီး ျပည္ပမွ ကၽြမ္းက်င္သူမ်ား ကိုယ္တုိင္ လာေရာက္စစ္ေဆး ေခၚယူမွာ ျဖစ္တယ္လုိ႔ သုခစုစံ က သိရပါသည္။ လက္ရွိ ျပည္ပ အလုပ္အကိုင္ ေစ်းကြက္မွာ မေလးရွား အလုပ္အကိုင္ မ်ားလည္း ေခၚယူမႈ ျမင့္တက္လာသလုိ စကၤာပူ အလုပ္အကိုင္ မ်ားလည္း ေခၚယူမႈပံုမွန္ ရွိတယ္လုိ႔ သတင္းရရွိ ပါသည္။

Ref:forevergroup

ျမန္မာႏုိင္ငံ အပါအ၀င္ မည္သည့္ ႏိုင္ငံသားမဆို စကၤာပူကြန္ဒို တိုက္ခန္းမ်ား ၀ယ္ယူႏိုင္

Updated : 20 Sep, 2011
ျမန္မာႏိုင္ငံသားမ်ား အပါအ၀င္ တျခားမည္သည့္ ႏုိင္ငံသားမဆို စကၤာပူကြန္ဒို တိုက္ခန္းမ်ားကို ႏွစ္ရွည္ေခ်းေငြနဲ႔ ၀ယ္ယူႏိုင္တယ္လုိ႔ ERA Realty Network အက်ဳိးေဆာင္ ကုမၸဏီ အသိုင္းအ၀ိုင္းမွ တာ၀န္ရွိ သူတစ္ဦးရဲ႕ ေျပာၾကားခ်က္အရ သိရပါသည္။ အဲဒီလို ၀ယ္ယူရာမွာ ပထမဆုံး အေနနဲ႔ မိမိ၀ယ္ယူလိုတဲ့ ကြန္ဒိုရဲ႕ (၁)ရာခိုင္ႏႈန္းကို စရံေငြအျဖစ္ ေပးသြင္းရမွာ ျဖစ္ပါသည္။

ဒါ့အျပင္ ဘဏ္ေခ်းေငြ ရရွိေအာင္ ေဆာင္ရြက္ရာမွာလည္း လုပ္ငန္းပိုင္ဆုိင္မႈ ၊                     
၀င္ေငြရရွိမႈ အေထာက္အထားမ်ား ျပသဖို႔ မလိုအပ္ဘဲ Passport Copy သာ ျပသရမွာ ျဖစ္တယ္လုိ႔ သိရပါသည္။ ဘဏ္ေခ်းေငြ ရရွိႏိုင္ဖို႔ (၇)ရက္ၾကာမွာျဖစ္ၿပီး ေခ်းေငြရရွိမွသာ ဘဏ္မွ၀ယ္ယူသူကို ကိုယ္ပိုင္ဘဏ္စာရင္း ဖြင့္ေပးမွာ ျဖစ္ပါသည္။ အဆိုပါ ဘဏ္စာရင္းရွိပါက သတ္မွတ္ထားတဲ့ စကၤာပူေဒၚလာ(၃)သိန္းခြဲကို အခ်ိန္တစ္လၾကာ ထည့္ထားကာ ကြန္ဒိုတန္ဖိုးရဲ႕ (၁၅)ရာခိုင္ႏႈန္းကို ထုတ္ယူၿပီး ၀ယ္ယူရမွာ ျဖစ္တယ္လို႔ သိရပါသည္။


က်န္ရွိတဲ့ ကြန္ဒိုတန္ဖိုး(၈၀)ရာခုိင္ႏႈန္းေက်ာ္ကို စကၤာပူႏုိင္ငံရဲ႕ UOB ဘဏ္က ထုတ္ေခ်းေပးမွာပဲ ျဖစ္ပါသည္။ ထုတ္ေခ်းရာမွာလည္း ေခ်းေငြသက္တမ္းကို အမ်ားဆုံး(၃၅)ႏွစ္ သတ္မွတ္ထားကာ ေခ်းယူသူမ်ားကို အသက္(၇၀)ထားၿပီး ေငြေခ်းသက္တမ္း တြက္ယူတယ္လို႔ သိရပါသည္။

ဒါေၾကာင့္ ဘဏ္ကိုေခ်းေငြ ျပန္ဆပ္ရာမွာ မိမိအသက္ေပၚ မူတည္ၿပီး တြက္ယူထားတဲ့ ေငြေခ်းသက္တမ္းေပၚ မူတည္ၿပီး အတိုးအရင္းေပါင္းကာ လစဥ္အရစ္က် ဆပ္သြားရမွာ ျဖစ္တယ္လို႔ သိရပါသည္။ ပထမဆုံး ႏွစ္အတြက္ လစဥ္ေပးဆပ္ရမယ့္ အတိုးႏႈန္းဟာ (၀.၈၅)ရာခိုင္ႏႈန္းျဖစ္ၿပီး ေတာ့ ေနာက္ပိုင္းမွာေတာ့ ဆပ္ရမယ့္ေခ်းေငြ ေပၚမူတည္ၿပီး အတိုးႏႈန္းလည္း လစဥ္ေလ်ာ့က်သြား မွာ ျဖစ္တယ္လုိ႔ သိရပါသည္။

Ref:forevergroup

ေဂါက္ေရာဂါ

Gout

     ေဂါက္ေရာဂါ(၂)မ်ိဳး ႐ွိသည္ဟု သတ္မွတ္လို႔ရပါသည္။ တစ္မ်ိဳးမွာ ျမန္မာဗန္းစကား ေဂါက္ေရာဂါ

(ဒီလူေတာ့ ေဂါက္ေနျပီ) ႏွင့္ ေနာက္တစ္မ်ိဳးမွာ အဂၤလိပ္အသံထြက္အတိုင္းေခၚေသာ ေဂါက္(Gout)
ေရာဂါေပတည္း။ေဂါက္(Gout)ေရာဂါသည္ ေသြးအတြင္း ယူရစ္အက္စစ္(Uric acid) ပံုမွန္ထက္ျမင့္
မားျခင္းေၾကာင့္ျဖစ္ေပၚလာေပသည္။ ေသြးအတြင္း(Uricase)အင္ဇိုင္းခ်ိဳ႕ယြင္းမႈေၾကာင့္ ယူရစ္အက္
စစ္ဇီဝကမၼျဖစ္စဥ္ (uric acid metabolism)ယိုယြင္းကာ ယူရစ္အက္စစ္ျမင့္တက္ႏိုင္သလို ေက်ာက္
ကပ္လုပ္ငန္း ထိခိုက္သူမ်ားတြင္လည္း ယူရစ္အက္စစ္စြန္႔ထုတ္မႈယိုယြင္းကာ ေသြးအတြင္းယူရစ္
အက္စစ္ျမင့္တက္ႏိုင္ပါသည္။ ယင္းကဲ့သို႔အေျခအေနမ်ိဳး႐ွိေနသူမ်ားတြင္ ယူရစ္အက္စစ္ထုတ္လုပ္မႈ
မ်ားေစေသာအစားအစာမ်ား (high purine diet) စားသံုးျခင္း၊ အရက္/ဘီယာေသာက္သံုးျခင္း၊
အျခားေရာဂါေၾကာင့္ ဆီးေဆးပံုမွန္ေသာက္ေနရျခင္း၊ အဝလြန္ျခင္းစသည့္အေျခအေနမ်ားေၾကာင့္
ေရာဂါလကၡဏာ ႐ုတ္တရက္ေပၚတတ္ပါသည္။ ေသြးအတြင္းယူရစ္အက္စစ္(Uric acid) ပံုမွန္ထက္
ျမင့္မားျခင္းေၾကာင့္ ေပ်ာ္ဝင္ႏိုင္မႈအဆင့္(Solubility Limit)ေက်ာ္လြန္ကာ မိုႏိုဆိုဒီယမ္ယူရိတ္အမႈန္
(Monosodium Urate Crystals)မ်ားျဖစ္ေပၚ၍ အဆစ္(joints)၊ ေက်ာက္ကပ္(kidney)၊ ေပ်ာ့
ေျပာင္းတစ္႐ွဴး(soft tissue) တို႔တြင္ အနည္က်ျခင္းျဖင့္ ေရာဂါလကၡဏာမ်ား ေပၚေပါက္လာပါသည္။

ေရာဂါလကၡဏာမ်ားမွာ
  • ႐ုတ္တရက္ အဆစ္ေရာင္နာက်င္ျခင္:
    • လူနာမ်ား၏ ၅၀%ေက်ာ္မွာ ေျခမအရင္းဆစ္ ေရာင္ရမ္းနာက်င္မႈျဖင့္ လကၡဏာ
      ျပတတ္ပါသည္။ နီရဲေရာင္ရမ္းေျပာင္တင္းျပီး ေျခအိတ္မဝတ္ႏိုင္၊ အထိမခံႏိုင္ေလာက္ေအာင္ နာက်င္တတ္ပါသည္။ ျဖစ္ပါမ်ားလာလွ်င္ အျခားအဆစ္မ်ားပါ ဆက္တိုက္ဆိုသလို ထိခိုက္လာႏိုင္သည္။ အစဥ္အတိုင္းအားျဖင့္ ေျခက်င္းဝတ္၊ ဒူး၊ လက္ေခ်ာင္းအဆစ္မ်ား၊ လက္ေကာက္ဝတ္၊ တံေတာင္ဆစ္ စသည့္အဆစ္မ်ားသို႔ ျပန္႔ႏွံ႔ေရာင္ရမ္းနာက်င္လာႏိုင္သည္။
  • မၾကာခဏ ခါးႏွင့္ေက်ာေအာင့္တတ္ျခင္း
    • မိုႏိုဆိုဒီယမ္ယူရိတ္အမႈန္မ်ား ေက်ာက္ကပ္တြင္အနည္က်ျခင္းေၾကာင့္ ေက်ာက္တည္ႏိုင္ျခင္း၊ ေက်ာက္ကပ္နာျခင္း (nephrolithiasis & renal colic) တို႔ျဖစ္ေပၚႏိုင္ပါသည္။
  • တိုဖိုင္(tophi)ေခၚ ယူရိတ္အနည္မႈန္မ်ား အေရျပားေအာက္တြင္စုပံုအနည္က်ျခင္း၊
    • မိုႏိုဆိုဒီယမ္ယူရိတ္အမႈန္မ်ား အေရျပားေအာက္ ေပ်ာ့ေျပာင္းတစ္႐ွဴး(soft tissue)တြင္ စုပံုအနည္က်ျခင္းေၾကာင့္ ပံု(၃)ကဲ့သို႔ ျဖစ္ေပၚလာႏိုင္သည္။


ေ႐ွာင္ၾကဥ္ရန္မ်ား
အရက္ အထူးသျဖင့္ ဘီယာႏွင့္ဝိုင္တို႔ကို ေ႐ွာင္ၾကဥ္ရမည္။
  • ေသြးတိုးေရာဂါအတြက္ ေသာက္ေနရေသာ ဆီးေဆး(Diuretic)ကို အျခားေဆးျဖင့္ ေျပာင္းလဲအစားထိုးရန္၊
  • ပ်ဴရင္း(purine)ႂကြယ္ဝေသာအစားအစာမ်ားကို ေ႐ွာင္ၾကဥ္ရန၊္
    • ပ်ဴရင္း(purine)ႂကြယ္ဝေသာအစားအစာမ်ားမွာ နီရဲေသာအသားမ်ား၊ ကလီစာမ်ား၊ ပင္လယ္စာမ်ား၊ ပဲေတာင့္၊ ပဲပင္ေပါက္ စသည္တို႔ကို အလြန္အကၽြံ စားသံုးျခင္းမွ ေ႐ွာင္ၾကဥ္ရမည္။
  • ကိုယ္အေလးခ်ိန္ေလွ်ာ့ခ်ရန္ႏွင့္ အဝမလြန္ေစရန္ ထိန္းသိမ္းရမည္။